- 1、本文档共20页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
超经典考研英语110经典例句
?May the force be with you.??愿原力与你同在。Possession of child pornography is a felony in the US. (持有儿童色情影像在美国是一项重罪。)【补充例句】 The company said it would scale back its overseas operations to concentrate on the project.(该公司表示,其将削减海外业务以专注于这个项目。)Still water runs deep. Happy New Year! 静水流深。新年快乐!#外刊点睛#?Several of the Finnish cities most affected by the big job cuts have pushed to attract other tech companies, using the available local tech talent as a major selling point.?#必背搭配:job cuts 裁员;push to 努力,力争;tech talent 科技人才;selling point 卖点#Concerns over the surging cost of Brent crude are growing as analysts warn that Europe could be at the center of an oil-price shock.??由于(随着)分析师们警告欧洲可能处于一次油价冲击的中心(可能在一次油价冲击中首当其冲),人们对于布伦特原油成本飙升越来越担忧。?price shock 价格冲击(约定俗成的翻译)cultural (culture) shock 文化冲击#造句#?Today marks 169 years since the little match girl passed away.??今天是卖火柴的小女孩去世169周年。[蜡烛]史上最赚钱游戏Space Invaders has been inducted into the World Video Game Hall of Fame, almost 40 years after its release.「在发布近40年之后,太空入侵者被纳入世界游戏名人堂。」China wants to be a world football superpower by 2050 and aims to develop a national team capable of winning the World Cup.??「中国希望于2050年成为“世界足球超级大国”,并以培养一支能够赢得世界杯的国家队为目标。」YouTube offers an ad-free subscription service of its own - YouTube Red - which costs $10 per month. 「YouTube提供了自己的无广告订阅服务——YouTube红——每月收费10美元。」汶川地震八周年① Today marks the eighth anniversary of the Wenchuan earthquake. May the victims rest in peace.② Today marks eight years to the day since the Wenchuan earthquake. May the victims RIP.?「今天是汶川地震八周年。愿遇难者安息。」【注释】① 体会mark的用法② 体会the eighth anniversary和eight years to the day的替换③ Wenchuan earthquake前要加定冠词The US is taking China to the World Trade Organization over what it claims are illegal trade barriers to its chicken, particularly chicken feet. 「美国正向世贸组织投诉中国,声称中国对其鸡肉产品(尤其是鸡爪)设置了非法的贸易壁垒。」Transportation researchers say self-driving cars could become so popular that congestion would skyrocket.「交通研究人员表示,自动驾驶汽车可能变得如此受欢迎以至于交通拥堵会飙升。」Toronto Raptors defeat Miami Heat 11
您可能关注的文档
- Java选择题.doc
- java语言基本语法.docx
- JAVA零基础讲义ch002.ppt
- java进制与字符基础入门.docx
- JAVA课程设计——记忆测试系统(附源程序).doc
- JAVA零基础讲义ch008.ppt
- java程序设计之网络编程第二版课后习题答案.doc
- 课题二溶解度精品中学ppt课件.ppt
- 课题1__溶液的形成精品中学ppt课件.ppt
- 课堂点睛2017春七年级数学下册2.1两条直线的位置关系第1课时对顶角余角与补角课件.ppt
- 中国核工业总公司五○四厂2023-2024年招聘71人公开引进高层次人才笔试参考题库答案内部题库(黄.docx
- 中国核工业建峰化工总厂校园招聘公开引进高层次人才笔试答案内部题库附参考答案AB卷.docx
- 二层房施工方案.docx
- 中国核工业总公司五○四厂2024年招聘3人高频100题难、易错点模拟试题附带答案真题含答案(突破训练.docx
- 二建公路专项施工方案.docx
- 中国核工业建峰化工总厂招聘(高频重点提升专题训练)共100题附带答案带答案(综合卷).docx
- 主体施工的主要施工方案.docx
- 中国核工业总公司五○四厂完整版招聘1人历年高频考题难、易错点模拟试题附带答案王牌题库及参考答案(模拟.docx
- 中国核工业总公司五○四厂完整版定向招聘历年高频难、易错点模拟试题附带答案通关秘籍题库及参考答案(典型.docx
- 主厂房施工方案.docx
文档评论(0)