- 1、本文档共27页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
* 三峡 郦道元 郦道元(470—527)字善长,范阳涿县人,北魏地理学家、散文家。北魏孝昌三年(527年)卒于关中(今陕西临漳县)。出生于宦官世家.他的父亲郦范年少有为,在太武帝时期,给事东宫,后来以他优秀的战略眼光成为了一个优秀的军师,曾经做过平东将军和青州刺史。郦道元也先后在平城(北魏首都,今山西省大同市)和洛阳(公元493年北魏首都南迁到这里)担任过骑都尉,御史中尉和北中郎将等中央官史,并且多次出任地方官,做过冀州(今河北省冀县)长史,鲁阳郡(今河南省鲁山县)太守,东荆州(今河南省唐河县)刺史,河南(今洛阳)尹等职务。 自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。 重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦月。 至于夏水襄陵,沿溯阻绝。 或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。 在三峡大约两百公里当中,两岸都是连绵不绝的高山,几乎没有中断的地方; 层层悬崖,排排峭壁,把天空和太阳都遮蔽了,如果不是在正午或半夜,就连太阳和月亮也不能看见。 在夏天江水漫上小山包的时候,顺流而下、逆流而上的船被阻挡了,不能通行。 有时遇到皇帝有命令需要紧急传达,这个时候只要早晨从白帝城坐船出发,傍晚就到了江陵,中间相距了一千二百多里,即使骑上飞奔的马,驾着疾风,也不如它快。 春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。 绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间,清荣峻茂,良多趣味。 每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。 故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳!” 到了春天和冬天的时候,雪白的急流,碧绿的深潭,回旋的清波,倒映着各种景物的影子。 在极高的山峰上,生长许多奇形怪状的柏树,在山峰之间,常有悬泉瀑布飞流冲荡。水清,树荣,山高,草盛,真是妙趣横生。 每逢初晴的日子或结霜的早晨,树林和山涧显出一片清凉和寂静,常有猿猴在高处放声长啸,声音接连不断,非常凄凉怪异,空旷的山谷传来猿叫的回声,悲哀婉转,很久才消失。 所以渔人歌唱到:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳!” 梳理文章结构 句子分析 自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。 ? 重岩叠嶂,隐天蔽日。 自非亭午夜分 ,不见曦月。 ? 至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣 ,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。 “七百里”可见山长,“连山”“无缺”可见山多。写出了山的连绵不断,高低起伏。 刻画了山的雄奇险峻。仰视群山,峰峦叠嶂,耸入云天。 从侧面进一步渲染了山峰的险峻,江面的狭窄,苍天一线,真可谓“南山塞天地,日月石上生”。 “襄陵、阻绝”写夏水凶险,水涨路绝;“朝发、暮到”“千二百里”写夏水迅疾。“虽乘奔御风,不以疾也”用比较的方法更加表现夏水迅疾。我们似乎看到了三峡汹涌向前、奔腾咆哮的江流,我们似乎感受到了坐在小小木船上飞流直下、一泻千里、惊心动魄的快感,让人顿生万丈豪气。 春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间。清荣峻茂,良多趣味。 作者描写景物,不但有形有色,而且有声有情。春冬江景,水退潭清,山水秀美。低有急流深潭,潭有倒影;高有绝巘怪柏,精心点染。你看,雪白的是急流,碧绿的是深潭,回旋的是粼粼的清波,晃动的是倒映的物影。“清”“荣”“峻”“茂”一字一景,字字珠玑,简洁精当。我们似乎听到了那哗哗的水声,似乎感觉到了随风飘洒到脸颊上的细微的飞沫。这幅画面可谓是动静相生、俯仰生姿、色彩相间。如:描写春冬景象,以“素”、“绿”绘色,以“湍”、“悬”、“漱”绘形。这些皆与“清荣峻茂”相照应。 每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。 ? 故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。” 写秋景,则重在绘声,“长啸”、“凄异”、“哀转”,渲染了肃杀的气氛。其描绘手法因时而变,因景而异,显得变化多端,摇曳生姿。而作者的情感则蕴涵其中,一个“趣”字,确切地表达了此时的愉悦之情,而一个“凄”字,既是对猿声的描述,也是对秋景所触发的感情。 ??? “林寒涧肃”足够凄清,“高猿长啸”足够凄异,“哀转久绝”足够凄凉。 那一声悠长的渔歌给秋景笼罩上了悲寂、凄凉的气氛。 湖心亭看雪 张岱 表达作者对故国浓浓的思念之情。 张岱(1597-1679年),又名维城,字宗子、又字石公,号陶庵、又号蝶庵居士,山阴(今浙江绍兴)人,侨寓杭州。张岱是明末清初的一位散文家、史学家,还是一位精于茶艺鉴赏的行家,他爱繁华,好山水,晓音乐,戏曲, 明亡以前未曾出仕,一直过着布衣优游的生活。明亡以后,他曾参加过抗清斗争,后来消极避居浙江剡溪山中,不仕,专心从事著书以终。有《陶庵梦忆》《西湖梦寻》等。 著有百科全书《夜航船》。 崇祯五年十二月
文档评论(0)