机场情景对话.docx

  1. 1、本文档共8页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
机场情景对话

机场情景对话:杰瑞:Excuse me, this is my first time on a plane. How do I check in? 不好意思,这是我第一次坐飞机。我怎么登机呢?机场工作人员:May I see your ticket, please? 我能看一下您的机票吗?杰瑞:Yes. Here you go. 好的,给。机场工作人员:You can get a boarding pass at that counter. Do you have anything to check in? 您先到那个柜台去取登机牌。有什么需要托运的吗?杰瑞:No, I only have a handbag. 没有,我只有一个手提包。机场工作人员:Then you could wait in the departure area after going through security. 安检之后您可以在候机大厅等候上机了。杰瑞:Thank you very much. 谢谢。约翰:Do you fasten your seat belt when youre flying? 你坐飞机系安全带吗?杰克:Of course I do. Its the first thing I do to keep safe. 当然了,安全第一啊。约翰:I rarely fasten my seat belt and Im still fine. 我很少系,也没出什么事啊。杰克:Well, man, youd better fasten it next time. 老兄,我劝你下次还是老老实实的系上吧。杰克:Excuse me, there is something wrong with my seat belt. 打扰一下,我的安全带好像出了点儿问题。乘务员:Whats wrong? 怎么了?杰克:It wont buckle. 扣不上了。乘务员:Let me see...You forgot to push the buckle. 我帮您看一下……您忘了拉开这个带扣了。杰克:I see, thank you. 哦,谢谢。丹尼尔:Excuse me, how can I get from the airport to the city? 请问我怎么从机场到市区?接待员:You can take a taxi or an airport shuttle. 您可以坐出租车或者机场大巴。丹尼尔:How much is a shuttle ticket? 大巴一张票多少钱?接待员:16 Yuan. But youd better decide which bus line you should take before you get on the bus, sir. 十六元。您最好在乘车之前选好乘车路线,先生。丹尼尔:Which line should I take if I want to go to Wangjing? 我要是想去望京的话应该选择哪条线?接待员:Let me check for you. According to the route map, you should take line 6. 我帮您查一下。根据路线图,您应该选择六号线。机场工作人员:How long are you going to stay in China? 您会在中国停留多长时间?莉莉:Two weeks. 两个星期。机场工作人员:To travel? 旅行?莉莉:Yes. 是的。机场工作人员:Is that your luggage? 那是您的行李吗?莉莉:Yes. Heres the luggage declaration form. 是的,这个是行李申报单。机场工作人员:Thank you. Anything else to declare? 谢谢。还有别的要申报吗?莉莉:No, I think this small bottle of whisky is duty-free. 没有了,我想这一小瓶威士忌应该是免税的吧。机场工作人员:It is. 是的。机场工作人员:Would you please open your bag? 能打开您的旅行袋吗?海伦:OK. I just have a couple of little gifts inside. 可以。里面只有一些小礼物。机场工作人员:Whats the total value of the gifts, please? 请问总价值多少?海伦:Not more than the duty-free allowance. Two books, a carton of cigarettes, a ne

文档评论(0)

yan698698 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档