- 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
功能派翻译理论视角下高中英语阅读教学探究
功能派翻译理论视角下的高中英语阅读教学探究 摘 要:围绕高中英语课程标准,基于功能派翻译理论,高中英语阅读教学中应提高语言基础知识,强化中英文功底;了解中西文化差异,培养跨文化意识;弘扬中国传统文化,加强古通今翻译
关键词:功能派翻译理论;高中英语;阅读教学;教学探究
中图分类号:G633.41 文献标志码:A 文章编号:1008-3561(2016)30-0066-01
在语言技能的培养中,《全日制义务教育普通高中英语课程标准》(实验稿)(以下简称《课标》)明确指出:语言技能是语言运用能力的重要组成部分。语言技能包括听、说、读、写四个方面的技能以及这四种技能的综合运用能力。虽然辽宁省英语高考题型中没有纯粹的翻译试题,但是翻译的重要性早已贯穿于听、说、读、写四个技能的始终。《课标》对语言技能中的听、说、读、写四个技能提出了九个级别的目标要求,其中在七级和九级的“写”中提到“能做简单的书面翻译”和“能作非专业性的笔头翻译”,足以显示出翻译是在听、说、读、写技能之上的更高的要求。本文基于中西译界备受关注的功能派翻译理论,研究高中英语阅读的教学
一、功能派翻译理论指导下的翻译探究
20世纪70年代和80年代兴起的德国功能主义翻译理论,标志着翻译研究已经从纯语言类型学转向对文化的思考,从功能和交际的角度对翻译进行研究。功能翻译理论主要包括莱斯提出的文本类型与翻译策略论、贾斯特
二、功能派翻译理论指导下的阅读教学探究
高考英语阅读常见的文体类型有记叙文、议论文、说明文和应用文。阅读理解时要根据不同的文章体裁,考虑不同的目标文化取向,以功能翻译理论为基础,在功能和交际上达到原文与译文的统一
1. 提高语言基础知识,强化中英文功底
如果说一门语言是一座高楼,那么词汇就是砖瓦,而语法就是钢筋构架。词汇可以让语言更丰富,积句成章,而语法则让语言更富有逻辑性,是组词成句、连句成篇的纽带。高考考纲规定考生要掌握3500词汇,而中考考纲要求学会使用1500~1600个单词和200~300个习惯用语或固定搭配,这就需要学生在高中阶段扩大词汇量,而扩大词汇量最有效的方法就是广泛阅读。在长难句的分析中培养学生对英语语法结构的解读能力,划分句子成分,提炼出句子主干。在外语学习的过程中,母语的水平会制约外语发展,因此,有必要培养学生的中文理解能力,实现语言学习的相互促进
2. 了解中西文化差异,培养跨文化意识
《标准》提出:要特别注重提高学生英语思维和表达的能力,形成跨文化交际意识和基本的跨文化交际能力。教材中每一模块的“文化角”(Cultural Corner)部分也向学生逐步渗透中西方文化的差异,培养学生的跨文化意识。例如,“龙”的文化意义在中西方差异很大,在中国文化中,龙与皇室紧密相连,古代帝王要穿“龙袍”,龙是高贵、勇敢、智慧和权威的象征,而中国人也自誉为是“龙的传人”。而在西方,受到《圣经》及英国古代史诗《贝奥武甫》中龙的形象的影响,龙在西方代表着邪恶和恶魔,是混乱、无信仰或原始兽性的象征。又如,在讲到Module 6文化角中“The Universal Dragon”一文时,教师带领学生通读全篇之后,可让学生用英语复述西方文化中“龙”的形象及其文化意义的差异。这样,一方面能培养学生的阅读和口头表达能力,另一方面能让学生了解中西方文化差异,增强跨文化交际的意识
3. 弘扬中国传统文化,加强古通今翻译
翻译法一直以来是强化阅读理解的重要方法之一,而高中生的中文水平远远超过他们的英文水平。教师发现,当讲到Module 5 “Great People and Great Inventions of Ancient China”一课时,学生能够迅速运用凝练的古汉语翻译课文中出现的句子,如Man is born good(人之初,性本善),All human beings are equal(众生平等),Treat others in the way you want to be treated(己所不欲勿施于人),People are more important than rulers(民贵君轻)等相关的耳熟能详的古汉语。因此,教师在英语教学中可以选择一些适合学生学情的古诗、文言文,让他们将其翻译成英文,使他们在汉译英的练习中加深对中英文的理解。这样,在加深学生理解本民族传统文化的同时,进而在目的语中弘扬中国文化,为阅读理解中构建文化和交际的理解平台
三、结束语
在高中英语阅读理解中,学生需要依据不同的文章体裁选择恰当有效的翻译方法,在头脑中进行深层加工,从功能和交际角度理解译文与原文的对等,在目的语文化的背景下思考原文所表达的核心思想。这样,学生对原文的理解不再是对原文的忠实
您可能关注的文档
- 初中美术教学中对学生创新思维能力培养.doc
- 初中英文写作解题技巧探析和尝试.doc
- 初中英语任务型教学探究.doc
- 初中英语互动教学艺术探索与运用.doc
- 初中英语互动型教学探究.doc
- 初中英语作业分层设计策略探究.doc
- 初中英语作业设计探究与实践.doc
- 初中英语单词教学小组合作教学优化略谈.doc
- 初中英语写作教学中同伴互评重要性和实施策略.doc
- 初中英语口语教学现状探析和反思.doc
- 2024_2025学年高中生物第5章基因突变及其他变异第3节人类遗传病学案新人教版必修2.doc
- 2024_2025学年新教材高中化学第六章化学反应与能量第一节化学反应与能量变化第1课时化学反应与热能练习含解析新人教版必修第二册.docx
- 2024_2025学年高中地理第一章宇宙中的地球第二节太阳对地球的影响课后练习含解析中图版必修1.docx
- 基于大数据的智能物料清单(BOM)报价系统研究 .pdf
- 土木工程类公路水运工程试验检测人员道路工程分类模拟试题与答案4.pdf
- 2024_2025学年新教材高中化学第2章化学键化学反应规律第2节第1课时化学反应中能量变化的本质及转化形式练习含解析鲁科版必修第二册.docx
- 2025版高考语文一轮复习专题六语言表达的简明连贯得体准确鲜明生动课案1语言表达的简明得体练习含解析新人教版.doc
- 2024_2025学年高中语文第二单元谈神说鬼寄幽怀第3课孙悟空大战红孩儿学案新人教版选修中国小说欣赏.doc
- 2024_2025学年新教材高中历史第3单元商业贸易与日常生活第9课20世纪以来人类的经济与生活教师用书教案新人教版选择性必修2.doc
- 2025版高考地理一轮复习第二章宇宙中的地球第3讲宇宙中的地球和太阳对地球的影响讲练含解析新人教版.doc
最近下载
- OMRON欧姆龙温控器 定时器 计数器凸轮定位器3F88L-160 162 3F88L-160 162 产品样本.pdf
- 消防水池(密闭空间)施工方案.doc VIP
- 曾仕强-易经的智慧.pdf
- 《Unit 6 Meet my family!》作业设计方案-小学英语人教PEP版四年级上册.docx
- 《Longji Rice Terraces》外研版英语必修一英语高中一年级课件.pptx
- HJ-固定污染源废气 硫化氢的测定 亚甲基蓝分光光度法.pdf
- 汽车转向系统转向器拆装检修.pptx VIP
- 永恒力EFG 110K 110 113 115三只点电动叉车操作手册.pdf
- 人教版地理八年级上册 全册教案.docx
- 岭南版美术八年级下册《汽车的造型》.ppt
文档评论(0)