- 1、本文档共64页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
异蛇毒 捕蛇险 赋敛甚 悍 吏 之来吾乡, 叫嚣乎东西,隳突乎南北,哗然 而 骇者,虽鸡狗不得宁焉。吾恂恂而起,视其 缶, 而吾蛇尚存,则 弛然 而 卧。 凶暴 官吏 取消句子独立性,不译 叫喊吵嚷 在 骚扰 喧闹的样子 表修饰 使人害怕 的情形 即使 语气助词 表修饰 那个 瓦缸 表承接 还 在 就 放心的样子 表修饰 悍吏之来吾乡, 凶暴的官吏来到我们乡里, 叫嚣乎东西,隳突乎南北, 就到处吵嚷叫喊,到处骚扰。 哗然而骇者,虽鸡狗不得宁焉。 那种喧闹着使人害怕的情形,即使是鸡狗也不得安宁啊。 吾恂恂而起, 我提心吊胆地起来, 视其缶,而吾蛇尚存,则弛然而卧。 看看那瓦缸,我的蛇还在,才放心地睡。 [互文] 谨 食 之, 时 而献焉。退 而 甘 食其土之 有, 以尽吾齿。 盖 一岁 之 犯死者二焉;其余,则 熙熙 而乐。 小心地 sì喂养 蛇 到(规定献蛇的)时候 表承接 蛇 表承接 有滋味 回家 吃 出产的东西 那 的 来 完 年龄 句首,表估计语气 年 主谓之间 冒 就 快乐的样子 表修饰 谨食之,时而献焉。 我小心地喂养它,到规定的时间把它献上去。 退而甘食其土之有, 回家来就很有味的吃着那土地上生产的东西, 以尽吾齿。 来过完我的岁月。 盖一岁之犯死者二焉; 我一年中冒死亡威胁只有两次, 其余,则熙熙而乐。 其余时间,就快快活活地过安乐的日子。 岂 若吾乡邻之 旦旦有 是哉!今虽死乎 此,比吾乡邻之死则 已后矣,又安敢 毒 耶?” 哪里 像 主谓之间 天天 这,死亡的威胁 即使 在 捕蛇这个差事 的 就 已经 怎么 怨恨 呢 岂若吾乡邻之旦旦有是哉! 哪里像我的乡邻们那样天天都有死亡的威胁呢! 今虽死乎此, 现在我即使死在捕蛇这个差事上, 比吾乡邻之死则已后矣, 比起我的乡邻们来,就已经(死)在后了, 又安敢毒耶?” 我又怎么敢怨恨(这差事)呢?” “吾斯役…,未若复…。”把“役”“赋”对比,得出“复吾赋不幸之甚”的结论。控诉之纲。 第 4 节 写蒋氏的血泪陈述。 这一节是揭露封建统治者横征暴敛、给人民造成深重灾难。分四层。 1.写蒋氏极度悲伤。 原因是 2.写蒋氏回顾过去。 以自家三代与同住一地的乡邻对比。 3.写蒋氏叙述现状。 以悍吏来乡征税闹得鸡犬不宁的情形与蒋氏“弛然而卧”对比,反衬“斯役…,未若…”。 4.写蒋氏结束自述。 以乡邻缴税先死与自己捕蛇后死对比。“安敢毒耶”照应前文“若毒之乎” 乡 邻 (赋税的不幸) 赋 蒋 氏 (捕蛇的不幸) 役 非死则徙 捕蛇独存 鸡犬不宁 弛然而卧 旦旦有是 冒死者二 乡邻先死 自己后死 第二部分(2-4) 通过蒋氏自诉悲惨遭遇,写出赋敛之毒,揭露苛捐重赋给农民带来的深重灾难。 第一层(2)概述蒋氏三代人的悲惨遭遇。 第一层(3-4)借蒋氏血泪陈述,勾勒出中唐时期农村破产,百姓逃亡,十室九空的惨状。 蒋氏对捕蛇这一职业 到底持什么态度? A、喜欢 B、愿意 C、怨恨 D、其它 。 在课文第4小节,蒋氏不以捕蛇为苦,反而“熙熙而乐”,对此你同意吗?造成这种反常心理的根本原因是什么? 蒋氏所谓的“熙熙而乐”,实际上恰恰反映了赋税重重,百姓家破人亡的社会现实,蕴含着讥讽和怨愤之情。作者这样写是为了衬托乡邻们在沉重的赋税压迫下更加痛苦的遭遇。 根本原因是赋敛之毒有甚是蛇。 思考 余闻 而 愈 悲。孔子曰:“苛政猛于虎也。”吾尝疑 乎 是,今以蒋氏观之, 犹 信。 我 听 表顺承 更加 悲痛 苛酷的统治 比 曾经 对 这句话 从 这句话 仍然,还 可信 余闻而愈悲。 我听了更加悲痛。 孔子曰:“苛政猛于虎也。” 孔子说:“苛酷的统治比老虎还凶啊!” 吾尝疑乎是, 我曾经怀疑过这句话, 今以蒋氏观之, 现在从蒋氏的遭遇来看, 犹信。 还是真实可信的。 呜呼!孰知 赋 敛 之 毒 有甚 (于) 是蛇者乎?故 为 之说,以 俟 夫 观 人风 者 得 焉。 唉 谁 赋税 征收 的 毒害 厉害 比 这 呢 因此 写 这 用
文档评论(0)