网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924

国际贸易英语商务信函汉英翻译 (2).ppt

  1. 1、本文档共42页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
Chinese-English Translation For International Business Contents of Lecture Two Part 1 Introduction of Business Letter Part 2 Translation of Business Letter Part 3 Assignment 商务信函的分类:Types of Business Letter 1.建立业务关系函 Set new business relationship 2.询盘函 Make an inquiry 3.报盘函 Make an offer 4.还盘函 Make a counter-offer 5.接受函 Acceptance 6.付款函 Payment (1)汇付(Remittance),包括信汇(Mail Transfer, M/T ? ),电汇(Telegraphic Transfer)和票汇(Demand Draft);(2)托收(Collection )(3)信用证(L/C) 7.装运通知函 Shipment 8.保险函 Insurance 9.索赔函 Claim 商务信函格式 商务信函基本格式 1. 信头 (Heading/The letter head),即寄信人的地址 2. 日期(Date) 3.信内地址(Inside address),即收信人的地址 4.称呼(Salutation) 5.正文(The Body) 6.结束语/函尾套语(Complimentary close) 7.发信人姓名(Signature ) 外贸信函基本原则 1、Courtesy 礼貌 2、Consideration 体谅 3、Completeness 完整 4、Clarity 清楚 5、Conciseness 简洁 6、Concreteness 具体 7、Correctness 正确 Homework 第五单元听写单词 1.美发美容院 beauty parlor 2.服务项目齐全 all-round services 3.博览 expo 4.大幅广告牌billboard 5.促销 promotion 6.独家销售distribute exclusively 7.专项商品经销(店) dealership 8.消费者 purchaser 9. 工艺 workmanship 10. 加工厂商 manufacture 11. 代理商 agent 12. 经销商franchiser/distributor 13. 通讯设施 telecommunication facilities 14. 多功能会议厅 multifunctional conference hall 15. 用料 material 16. 华侨 overseas Chinese 17. 晚霜 night cream 18.优质食品奖 top-quality foodstuff prize 19.房地产公司 real estate company 20.包装 pack 其他套语 惠请… Have the kindness to… 如下列所述As stated below, 兹报盘…We offer you… 商务信函的语气特点及其翻译 若贵方立即发予我方船运指令,我方甚为感激。 We would appreciate it if you could send us the shipping instructions immediately. 能否告知我方订货的发货时间? Would you please kindly advise us when our order will be shipped? 中英文商务信函的不同文体特点及其翻译 1. 词汇 (1)英文有些普通词汇在商务信函中有了商务专业词义 ceiling 天花板? 最高费用 我们将写信询问他们广告项目的最高费用,然后相应做出预算。 We shall write and ask for their ceiling for the advertising project and then we can budget accordingly. coverage 覆盖? 险种 险别 敬请告知贵方希望的险种。 Your information as to the coverage you would like would be appreciated. draft 草稿 ? 汇票 有关汇票之承兑事宜,本公司希望由台北的台湾银行完成。 As to the affairs on negotiation of

文档评论(0)

wuyoujun92 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档