久别重逢的常用句.docVIP

  1. 1、本文档共10页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
【久别重逢的常用句】 1. お元気(げんき)ですか。你好吗? 2. 最近(さいきん)は いかがですか。最近怎么样? 3. お変(か)わりは ありませんか。别来无恙 4. ご機嫌(きげん)は いかがですか。您身体好吗? 5. しばらくでした。有段时间没见到你了。 6. お久(ひさ)しぶりですね。好久不见了。 7. ずいぶん お会(あ)いしていませんでしたね。好久没见了啊。 8. ご無沙汰(ぶさた)しておりました。好久没见到您了。 9. すっかり お見(み)それしました。我都认不出您来了。 10. 奥(おく)さんも お元気(げんき)ですか。您太太也还好吗? 11. 相変(あいか)わらず 忙(いそが)しいですか。还是那么忙吗? 12. 前(まえ)よりも 若(わか)くなりましたね。你比以前更年轻了。 13. この間(あいだ)の ご旅行(りょこう)は いかがでしたか。 前些时间您去旅游了吧,怎么样? 14. この頃(ごろ) 何(なに)をやってる。最近都在忙些什么? 15. 皆(みんな)が 会(あ)いたがってるよ。大家都很想念你。 16. ご家族(かぞく)の皆様(みなさま)は お元気(げんき)ですか。 您的家人都好吗? 17. ここで 君(きみ)に会(あ)えるなんて、夢(ゆめ)に思(おも)わなかったわ。 做梦都没想到会在这儿遇到你! 18. こんなところで 会(あ)うとはね。没想到会在这儿碰到你! 【道别时的常用句】 1. さようなら!再见了! 2. じゃ、あした、また。明天见。 3. じゃね。再见。 4. また会いましょう。回头见。 5. お疲(つか)れ様(さま)でした。辛苦了。 6. 御機嫌(ごきげん)よう!保重啊。 7. お気(き)をつけてください!路上小心! 8. お先(さき)に失礼(しつれい)します。我先走了。 9. 今日は ずいぶんお邪魔(じゃま)しました。今天太打扰您了。 10. じゃ、帰(かえ)ります。那我回去了。 11. お目にかかれて、嬉しいです。能和您见面,真是高兴。 12. 李さんに よろしく 伝(つた)えて ください。请代我向李先生问候。 13. お母さんに よろしく お伝(つた)え ください。 14. そろそろ時間(じかん)ですので、これで 失礼(しつれい)します。 快到点了,我告辞了。 15. もうかなり遅いので、そろそろ失礼いたします。很晚了,我该告辞了。 【道谢和回答的常用句】 道谢: 1. いろいろ手伝(てつだ)ってくれて、どうもありがとう。谢谢你的帮助。 2. まことにありがとうございました。真是太感谢你了。 3. . ご迷惑(めいわく)をおかけして、どうもすみません。这么麻烦您,真是谢谢了。 4. なんといっても、ありがとうございます。无论如何,还是要谢谢你。 5. ご厚意(こうい)をいつまでも恩(おん)に着ます。对于您的好意我将永远感激不尽。 6. 応援(おうえん)していただいて、ありがとうございました。谢谢您的援助。 7. 暖(あたた)かいおもてなしをいただいて、ありがとうございます。谢谢您热情款待 8. たいへんお世話(せわ)になりました。谢谢您的关照。 9. ご親切(しんせつ)にありがとうございます。谢谢你的热情。 10. おかげさまで、助(たず)かりました。多亏了您的帮助。 11. お礼(れい)を申(もう)し上(あ)げます。十分感谢。 回答: 1. いいえ。不客气。 2. どういたしまして。不客气。 3. いいえ、とんでもない。别客气,没什么。 4. 気(き)にしなくてもいいです。别放在心上。 5. いいえ、ご遠慮(えんりょ)なく。不必客气。 6. いいえ、なんでもありませんよ。这不算什么啦! 7. お役(やく)に立(た)てば、嬉(うれ)しいです。我很高兴能帮上忙。 8. お礼(れい)には及(およ)びません。谈不到什么感谢。 9. あたりまえのことをしただけですよ。我只是做了应该做的事而已。 10. そうお礼(れい)を言(い)われると恥(は)ずかしいです。给您这么一感谢,我倒不好意思了。 【无言以对时的常用句】 1. 考(かんが)えさせて いただきます。请让我想一想。 2. ちょっと 待(ま)って。等一下。 3. どうしても 思(おも)い出(だ)せませんね。我怎么也想不起来。 4. 何(なに)を 言(い)って いいか 分(わ)かりません。我不知道该说什么。 5. 当(あ)てはまる 言葉(ことば)が 出(で)てこないです。 我想不出一个适当的字眼。 6. 口(くち)の中(なか)に 回(まわ)ってるんだけど、言(い)い出(だ)せないよ。它就在我嘴边,但是我说不出来。 【道歉的常用句】 1. すみません。对不起。 2. ごめんなさい。对不起。 3. ごめんね。对不起。 4. 申(もう)し訳(わ

文档评论(0)

185****7617 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档