网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924

黄州快哉亭记myslide1.ppt

  1. 1、本文档共17页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
2 黄州快哉亭记 1.作者简介 苏辙(1039─1112),字子由,颍滨遗老,眉州眉山(今四川 眉山)人。北宋散文家。与其父苏洵、兄苏轼合称“三苏”,都 被列入“唐宋八大家”。 他一生仕途坎坷,随着革新与保守派 人物的交替上台执政,苏辙为官也几起几落,到崇宁元年(1102), 革新派又当权,苏辙再度被贬,于是他决意退职,回颍川居住, 平日或静坐禅诵,或读书著述,如此达十年之久,政和二年(1112) 卒,享年 74 岁。苏辙一生的进退出处和政治态度,与其兄苏轼 很相似。在文学方面,虽然诗文作品很多,但成就不如苏轼。 其文多议论而少记叙,比较重视“养气”,所以文势奔放,笔 力雄健,说理透辟。他的诗歌创作,多是生活实录,缺乏提炼, 缺乏形象和美感。晚年退居颍川后写的一些诗作,较注重反映 现实生活,即使是描写个人心境和情态的,也多带有真情实感, 如《秋稼》、《南斋竹》和《游西湖》等。有《栾城集》传世。 2.背景资料 元丰二年(1079),苏轼因“乌台诗案”被贬黄州。苏辙上疏 营救苏轼,因而获罪被贬为监筠州(今江西高安)盐酒税。元丰六 年,与苏轼同谪居黄州的张怀民,为了览观江流,在住所西南 建造了一座亭子,苏轼替它取名为“快哉亭”,还写了一首以 快哉亭为题材的词《水调歌头·黄州快哉亭赠张偓佺》,苏辙则为 它作记以表纪念。 骋 (chěng wù) 蓬户瓮 (wèng yǒu) 1.字音识记 沅 (yuán) 东西一舍 (shè) 舟楫 (jí) 沔 (miǎn) 风开云阖(hé) 飒然(sà) 子瞻(zhān) 倏忽(shū) 皆可指数(shǔ) 骛 牖 草木行列(háng) 濯长江之清流(zhuó) . . . . . . . . . . . . . . . 2.一词多义 动词,像 连词,假如 连词,假使、 假如 动词,靠近 介词,和 动词,给 介词,用来 介词,因为 取名 在晚上 使……惊动 使……惊骇 向西 排成行列 使……跟从 房屋 利用 疾病 5.文言句式 ①清河张君梦得,谪居齐安 (被动句) ②昼则舟楫出没于其前(状语后置) ③振之以清风,照之以明月(状语后置) ④今乃得玩之(于)几席之上(省略句) ⑤快哉,此风(主谓倒置) ⑥而风何与焉(宾语前置) ⑦将何往而非病(宾语前置) ⑧窃会计之余功,而自放山水之间(宾语前置) 6.重点句子翻译 ①此皆骚人思士之所以悲伤憔悴而不能胜者。 译文:这些都是墨客骚人、心怀忧思之士触景伤情、痛苦 难堪而不能承受的景象。 ②昼则舟楫出没于其前,夜则鱼龙悲啸于其下。 译文:____________________________________________ ______________________________________________________ ③士生于世,使其中不自得,将何往而非病? 译文:____________________________________________ ______________________________________________________ 在白天,船只在亭前往来如梭;在夜间,鱼龙在 亭下的江水中悲声长啸。 读书人活在世上,如果心中不舒畅,那么,他到 什么地方不会感到忧愁呢?

文档评论(0)

junjun37473 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档