网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924

商务英语-商务英语情景对话.docx

  1. 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
商务英语-商务英语情景对话

美联英语提供:商务英语-商务英语情景对话关于商务英语,那些你不知道的事都在这里/test/fayin.aspx?tid=16-73675-0 英语情景对话作为真实生活的交际模式,作为语言输出的源头,作为语言练习的最佳途径,作为语言教授的媒介,它对于把英语作为外语来学习的学生,扮演着非常重要的角色。下面小编为大家带来有关商务英语情景对话,欢迎大家学习!  商务英语情景对话1:  Wendy:Lets review our start-up plans. When do you think we will be able to move into our new office?  温蒂:我们再看一遍我们的初步计划。你想什么时候我们可以搬进新的办公室?  Lester:Well, we can move in any time after July first, but moving in and actually getting started are two different things.  莱司特:七月一号之后我们随时可以搬进去,不过搬进去和实际开始工作是两回事。  Wendy:Good point. Anyway, I have our new marketing manager, Helen Parker, helping us get set up.  温蒂:说得好。无论如何,我会要我们新任的市场经理,海伦_派克帮忙我们打点一切。  Lester:What is she doing?  莱司特:她是做什么的?  Wendy:Shes overseeing the purchase of equipment and so forth.  温蒂:她监督机器设备的采购等等。  Lester:Does she have a background in that sort of thing?  莱司特:她有那方面的背景吗?  Wendy:As a matter of fact, it turns out she practically ran her last company, from marketing to finance.  温蒂:事实上,她上一个公司从行销到财务,实际上都是她在运作的。  Lester:Im looking forward to meeting her.  莱司特:我期待认识她。  Wendy:Have you begun to investigate factories? Im so glad we arent going to try to run our own factory at first.  温蒂:你开始调查工厂了吗?我很高兴我们没有先试图设立自己的工厂。  Lester:Yes, Ive started. And Ive found some good people for R and D, too. Then there are the art people designing our logos-  莱司特:是的,开始了。我也替研发部门找了些好人才。然后有一些美术人员设计我们的商标——  Wendy:Oh, no! Millions of details: logos, slogans, letterhead, name cards . . .  温蒂:噢,天哪!有好多的细节:商标,标语,信头,名片……  Lester:You thought setting up a company was going to be easy?  莱司特:你觉得创立一间公司会容易吗?  商务英语情景对话2:  Lester:Were having some quality-control problems, Jim. We need to go to the source to work them out.  莱司特:吉姆,我们有一些品管的问题。我们必须找出问题根源并设法解决。  Jim:What problems are you having, exactly?  吉姆:你们究竟有什么问题?  Lester:The complaint rate for our new product line is very high, almost seven percent.  莱司特:我们新产品的抱怨率非常高,几乎高达百分之七。  Jim:Thats high.  吉姆:的确很高。  Lester:Yes. We keep finding problems when testing the boards.  莱司特:没错。我们测试声卡时一直发现问题。  Jim:But your promotional ma

文档评论(0)

liwenhua11 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档