网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924

新时代的我们应该如何“以貌取人”?.pdf

  1. 1、本文档共11页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
新时代的我们应该如何“以貌取人”?

新新时时代代的的我我们们应应该该如如何何“以以貌貌取取人人”?? 要说现在有什么通行的世界语,“拾掇你 己”大概可以算一种,而且很可能是最丰富 的一种。 无论你的母语是英语、汉语还是别的什么小语种,在开口之前,你的外表就已经向别 人宣布了你的品味、社会等级、一定程度上的个性流露,以及那些不足为外人道的小 心思——谁都难免经历过这样的时候,站在衣柜前挑三拣四,默默计划着如何搭配出 一套“随性又不失风度感觉上一出门就能谈拢八个大客户”的职业装,或者成熟稳重/端 庄大方”的见对象家长装什么的。 任何人都无法确定 己什么时候会被上下打量,正如任何人都难免要对人上下打量一 样。这句拗口的话主要是想说,人生再怎么 我放弃,衣服总是要穿的。天体主义者 是挺 由,但他们中大多数人都在家里执行这一点。 “以貌取人”这个词,在这篇文章的语境里大约是要被用坏了。谁都知道它不是个好 词,多半用来说人肤浅。不过偶尔为它正一次名倒也可以:出门打个照面,谁都难免 以貌取人。就算宅在家里,还有很多人琢磨如何换个姿势增加魅力。早些时候好奇心 日报 ()采访奢侈品内衣公司管理层,对方的说法是,中国顾客在昂 贵内衣上的阔绰程度令人惊讶。 不过如何“以貌取人”是要看功力的。不要把它和时尚知识之类的炫技信息划等号,准 确的判断的确和这个有点关系——毕竟是拾掇 己嘛——但要在短时间内识别出大量 信息,恐怕得有全面的心理学、社会学……好了好了,就是懂点“人到底是怎么回 事”。 比如说,有个人顶着一颗散发着浓郁洗发水香味的脑袋,身着明显没穿过几次的衬衫 来和你见面,你多半能猜出 ta 对这次见面的慎重程度。再比如说,有人穿着崭新的套 装去参加宴会,坐下的时候会小心地抚一下裤子上的褶,那 ta 多半第一次来这样的场 合,身上的衣服可能是一笔巨大的投资。 这种“泛服饰语言”的交流是即时的,很多时候我们甚至来不及把看到的一切转译成文 字信息,就已经下意识地读取了它们。而能读取多少、作何解读,又取决于我们 身 的认知。 康奈尔大学的艾莉森·卢里教授曾经在 己的著作 《服饰的语言》 (The Language of Clothes)里提出,如果真的把穿衣看作一门语言,它显然也拥有 己的语言要素,比 如词汇、语法、方言,甚至是流行语——这就是时尚了。 不止是各种品类的衣服裤子,还有发型、配饰、妆容、甚至像文身、美白美黑这样的 身体修饰都可以被看成是“单词”。通过一些特定的“语法规则”,最基本的像是身上的 颜色不要超过三种,把这些“单词”组合起来就是能传达不同意思的“句子”。 大学里很多低年级的学生是一眼就可以看出来的,最主要的依据不是更年轻的脸,而 是那种刚刚从校服中解放出来还不熟练的“服饰语言”,ta 们“词汇量”有限,只能使用 目前仅有的十几个“单词”组成一些简单的句子,传达最基本的信息,对个人“行文风 格”做着最初的摸索和训练,透着新鲜和生硬。而那些时尚 leader 们,可能有成百上 千种“单词”可供选择,熟练掌握甚至能制定一些新的“语法规则”,他们组成的“句 子”就会更复杂。 就像任何一种语言一样,在表达和接受“服饰语言”的时候也不可避免地会造成一些误 解和偏见。之前有人调侃三里屯发生的一场群体斗殴事件,链家和我爱我家的员工因 为争抢客源发生争执,“至少 5 个黑西装对战街头,特别杜琪峰”,“黑西装”本人在这 里展现了它的多义性,它可以是杜琪峰电影里塑造黑帮感的道具,同时因为房产中介 行业一览无余的 dress code 也成为中介形象的标志物。 这种会产生歧义,或者说带有刻板印象的“服饰语言”并不影响它成为一种可以被解读 的信息载体,只是我们在解读的时候需要更加敏锐和谨慎。 词汇量不同、可能产生歧义,这些都会给我们转译“服饰语言”带来一些难度,但仍然 已经有很多人做过这样的尝试,比如前面提到的艾莉森·卢里,深入讨论过牛仔裤的翁 伯特·艾柯等等,保罗·福塞尔在他对不同阶级生活品味的解剖书 《格调》里也有一章 是专门介绍服饰是如何暴露人的社会等级的。他们的解读极其犀利独到,有些到现在 看来仍然富有启发,不过因为“服饰语言”也会随着时间吐旧纳新逐渐进化,我们可能 需要一份新的翻译手册才能读懂现在常见的“单词”和“句型”。 鉴于 Google Translate 的神 (经机器)翻译系统取得的重大突破,几乎可以达到人工 翻译的水准,为了避免失业,我们诚挚建议各位学习翻译的朋友转行研究“服饰语 言”翻译,工程量相当巨大呢。 结合以往研究中历久弥新的部分,好奇心日报 ()对时尚领域的长期 报道以及好奇心研究所的相关调查,我们先试着整理了对当代

文档评论(0)

liwenhua11 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档