- 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
也谈英语词汇的情感功能及其翻译_王树英
2002 1 (44 ) 2002 3
53
Journal of Nanchang J un ior Co llege No.1(S um 44)M ar .2002
王树英
(, 330027)
:词汇有义, 义随人生。英语词汇的情感功能与语境、说话人的立场、观点和感情密切相关。在
翻译过 中, 首先要把握词的本义, 再探究其引申或比喻之意, 还要看其特定的语言环境, 才能得出正确的、
忠实于原文的译义, 否则必生歧义。所以, 认真地研究英语词汇的情感功能, 对于良好地传达原文的思想感
情, 增强译文的表达效果意义重大, 值得我们不断探究。
:英语词汇;情感功能;翻译
:H 059 :A :1008-7354 (2002)01-0053-04
A Talk of the Emotional Function and Translation
of English Words and Phrases
WANG Shu-ying
(J iangx i R ad io and T V College, N anchang 330027, Ch ina )
Abstract:The meaning of w ords and hrases is chosen according to their context.The emotional function of
English words and hrases has a direct bearing on context, the osition, view oint and feelings of a s eaker.In
translation, it is neessary to gras the literal sense of a w ord first, and then robe into the extensive and meta hori-
cal meaning of the w ord and also ay attention to its eculiar context.Only in this way can the translated word
meaning be made correct and faithful to original and to avoid umbiguity.Therefore, making a serious study of the
emotional function of English w ords and hrases is of im ortant significance for the correct communication of ideo-
logical emotion in original and for strengthening the ex ressive effect of translation,w hich is worth our robing in-
to continuously.
Key words:English w ords and hrases, emotional function;translation
: ”。,
。 ,
(context)。 。
, (Peter Newmark, 1982:113 ) , :
:“ ;
, 、 、 ;
”。 。
:“,
:2001-09-25
54 2002
、 (3)He know s a lot of things so they so they
文档评论(0)