终结版唐雎教法课.ppt

  1. 1、本文档共23页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
终结版唐雎教法课要点

口诀总结: 介用凭借,把拿按照; 连来用来,以致因为; 动词一个是认为 还有一个通假字 小 组 交 流 内 容 1、学以致用 落实课文中“以”的用法 2、夯实基础 交流书下没有注释的词(学案中加横线的词) 讨论自己在预习中没有解决的问题 友情提示: ●融会贯通学过的实词虚词及文言现象 ●小字典,开口笑,你若问他他就教 (又一次展现了卢老师的作诗才华) 秦王使人谓安陵君曰:“寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人!”安陵君曰:“大王加惠,以大易小,甚善;虽然,受地于先王,愿终守之,弗敢易!”秦王不说。安陵君因使唐雎使于秦。 秦王派人对安陵君说:“我想用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君可要答应我!”安陵君说:“大王给予恩惠,用大的交换小的,很好;即使如此,但我从先王那里接受了封地,愿意始终守护它,不敢交换!”秦王不高兴。安陵君因此派唐雎出使到秦国。 秦王谓唐雎曰:“寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君不听寡人,何也?且秦灭韩亡魏,而君以五十里之地存者,以君为长者,故不错意也。今吾以十倍之地,请广于君,而君逆寡人者,轻寡人与?”唐雎对曰:“否,非若是也。安陵君受地于先王而守之,虽千里不敢易也,岂直五百里哉?” 秦王对唐雎说:“我用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君不听从我,为什么呢?况且秦国灭亡韩国和魏国,但是安陵君却凭借方圆五十里的土地幸存下来,是因为我把安陵君看做忠厚长者,所以不打他的主意。现在我用十倍的土地,让安陵君扩大领土,但是他违背我的意愿,是轻视我吗?”唐雎回答说:“不,不是这样的。安陵君从先王那里接受了封地而守护它,即使是方圆千里的土地也不敢交换,何况仅仅用五百里的土地(就能交换)呢?” 秦王怫然怒,谓唐雎曰:“公亦尝闻天子之怒乎”唐雎对 曰:臣未尝闻也。秦王曰:天子之怒,伏尸百万,流血 千里。唐雎曰:大王尝闻布衣之怒乎?秦王曰:布衣之 怒,亦免 冠 徒跣,以头抢地耳。唐雎曰:此庸夫之怒 也,非士之怒也。夫专诸之刺王僚也,彗星袭月;聂政 之刺韩傀也,白虹贯日;要离之刺庆忌也,仓鹰击 于殿上。此三子者,皆布衣之士也,怀怒未发,休 祲 降 于天,与臣而将四矣。若士必怒,伏尸二人,流血五 步,天下缟素,今日是也。挺剑而起。 秦王怫然怒,谓唐雎曰:“公亦尝闻天子之怒乎”唐雎对曰:臣未尝闻也。秦王曰:天子之怒,伏尸百万,流血千里。唐雎曰:大王尝闻布衣之乎?秦王曰:布衣之怒,亦免 冠 徒跣,以头抢地耳。唐雎曰:此庸夫之怒也,非士之怒也。夫专诸之刺王僚也,彗星袭月;聂政之刺韩傀也,白虹贯日;要离之刺庆忌也,仓鹰击于殿上。此三子者,皆布衣之士也,怀怒未发,休祲降于天,与臣而将四矣。若士必怒,伏尸二人,流血五步,天下缟素,今日是也。挺剑而起。 秦王盛怒,对唐雎说:“您也曾听说过天子发怒吗?”唐雎回答说:“我未曾听说过。”秦王说:“天子发怒,死人百万,血流千里。”唐雎说:“大王曾经听说过平民发怒吗?”秦王说:“平民发怒,也不过是摘掉帽子赤着脚,把头往地上撞罢了。”唐雎说:“这是平庸无能的人发怒,不是有才能有胆识的人发怒。从前,专诸刺杀吴王僚的时候,彗星的尾巴扫过月亮;聂政刺杀韩傀的时候,一道白光直冲上太阳;要离刺杀庆忌的时候,苍鹰扑到宫殿上。这三个人都是出身平民的有才能有胆识的人,心里的愤怒还没发作出来,上天就降示吉凶的征兆,他们加上我,将成为四个人了。如果有才能有胆识的人要发怒,就要让两个人的尸体倒下,血流五步远,全国人民都要穿丧服,今天就是这样。”(于是)拔出宝剑站起来。 秦王色挠,长跪而谢之曰:先生坐!何至于此!寡 人谕矣:夫韩、魏灭亡,而安陵以五十里之地存者, 徒 以有先生也。 司马朗字伯达,河内温(地名)人也。九岁,人有道其父字者,朗曰:“慢人亲者,不敬其亲者也。”客谢之。 十二,试经为童子郎,监试者以其身体壮大,疑朗匿年。朗曰:“朗虽稚弱,无仰高之风,损年以求早成,非志所为也。”监试者异之。 后关东兵起,故冀州刺史李邵家居野王(地名),近山险,欲徙居温。 朗谓邵曰:“唇齿之喻,岂唯虞、虢(guó),温与野王即是也;今去彼而居此,是为避朝(zhāo)亡之期耳。今寇未至而先徒,带山(沿山)之县必骇,是摇动民之心而开奸宄(guǐ)之原也,窃为郡内忧之。” 邵不从。边山之民果乱,内徙,或为寇钞。 年二十二,除成皋(地名)(gāo)令。以病去,复为堂阳长。其治务宽惠,不行鞭杖,而民不犯禁

文档评论(0)

dajuhyy + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档