网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924

英语读写教程2unit3..2222.ppt

  1. 1、本文档共18页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
英语读写教程2unit3..2222

Marriage Across Nations ? We wanted to avoid the mistake made by many couples of marrying for the wrong reasons, and only finding out ten, twenty, or thirty years later that they were incompatible, that they hardly took the time to know each other, that they overlooked serious personality conflicts in the expectation that marriage was an automatic way to make everything work out right 许多夫妻因为错误的理由结了婚,结果在10年、20年或30年后才发觉他们原来是合不来的。他们在婚前几乎没有花时间去互相了解,他们忽视了严重的性格差异,指望婚姻会自然而然地解决各种问题。我们希望避免重蹈覆辙。 overlook 没注意,忽略,俯视 例如:我之前忽视了这个问题,现在必须要着手解决它 I overlooked this problem and have to deal with it now Marriage Across Nations That point was emphasized by the fact that Gails parents, after thirty-five years of marriage, were going through a bitter and painful divorce, which had destroyed Gail and for a time had a negative effect on our budding relationship. 事实更说明了这一点:已经结婚35年的盖尔的父母正经历着一场充满怨恨、令人痛苦的婚变,这件事给盖尔带来了很大打击,并一度给我们正处于萌芽状态的关系造成了负面影响。 When Gail spread the news of our wedding plans to her family she met with some resistance 当盖尔把我们计划举办婚礼的消息告诉家人时,她遇到了一些阻力。 meet with 遭遇,遇到 例如:她得到了许多好心人的帮助 She met with much kindness Her mother, Deborah, all along had been supportive of our relationship, and even joked about when we were going to get married so she could have grandchildren 她的母亲德博拉过去一直赞成我们的关系,甚至还开过玩笑,问我们打算何时结婚,这样她就可以抱外孙了 all along =all the time 始终 例如:她一直对我很好 She was kind to me all along Instead of congratulations upon hearing our news, Deborah counseled Gail to be really sure she was doing the right thing 但这次听到我们要结婚的消息时,她没有向我们表示祝贺,反而劝盖尔想清楚自己的决定是否正确。 电视剧《我的娜塔莎》 电视剧《我的娜塔莎》是中国首部横跨中、苏、日三国的恢弘大剧,讲述了一个长达50年的跨国爱情故事,在这段故事中,描述了女教官娜塔莎、日本女护士伊田纪子和庞天德执着苦恋,经历了近半个世纪的失散聚合的故事,耐人寻味。 疯狂李阳家暴门 李阳 疯狂英语创始人、著名英语口语教育专家、教育慈善家。   电话中,李阳第一句话便是“很抱歉,之前一直没对这件事作回应”。   他的语气比较平静,昨日他和妻子又产生了新的矛盾,为了避免冲突,李阳暂时搬到酒店居住。   谈及因家庭暴力所遭致的网友攻击,李阳表示很坦然,笑称自己是“家庭暴力的反面教材”,希望通过他的例子让更多家庭反省、受益。 So it was all right for me to date him, but its wrong for me to marry him “这么说我

文档评论(0)

liwenhua11 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档