- 1、本文档共7页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
新视野英语教程读写第一册Unit3Leading in
Unit 3Learn a lesson from unusual stories Leading In Introduction Reading stories can be fun. In addition, it is a good way of learning. There are various kinds of stories. Some of them, besides interesting, disclose certain significant meanings of life. In this unit, let’s read some stories and learn some lessons from them. What’s more, you may share your favorite stories with your classmates and try to learn something from them. Exploring the Topic 1.Discuss what lesson we can learn from the story. The?Wolf?and?the?Lamb? WOLF, meeting with a Lamb astray from the fold, resolved not to lay violent hands on him, but to find some plea to justify to the Lamb the Wolfs right to eat him. He thus addressed him:“Sirrah, last year you grossly insulted me. Indeed, bleated the Lamb in a mournful tone of voice, I was not then born. Then said the Wolf , You feed in my pasture. No, good sir, replied the Lamb, I have not yet tasted grass. Again said the Wolf, You drink of my well. No, exclaimed the Lamb,I never yet drank water, for as yet my mothers milk is both food and drink to me. Upon which the Wolf seized him and ate him up, saying, Well! I wont remain supperless, even though you refute every one of my imputations.“ The tyrant will always find a pretext for his tyranny. Chinese Version 狼与小羊 一只小羊在河边喝水,狼见到后,便想找一个名正言顺的借口吃掉他。于是他跑到上 游,恶狠狠地说小羊把河水搅浑浊了,使他喝不到清水。小羊回答说,他仅仅站在河边喝水,并且又在下游,根本不可能把上游的水搅浑。狼见此计不成,又说道:“我父亲去年被你骂过。”小羊说,那时他还没有出生。狼对他说:“不管你怎样辩解,反正我不会放过 你。” ??? 这说明,对恶人做任何正当的辩解也是无效的。 2.The corresponding English equivalents to the following Chinese “stories” are as following: 神话 笑话 寓言 传说故事 童话故事 爱情故事 武侠故事 宗教故事 侦探故事 Navigation for Unit Three * Unit Three Back Next Unit Three Next New Horizon English Course Introduction Exploring the topic Navigation for Unit one Home Return Return Ret
您可能关注的文档
最近下载
- 结构化学期末复习试题15套.pdf VIP
- SY/T 6610-2017 硫化氢环境井下作业场所作业安全规范.pdf VIP
- 胸腔闭式引流管意外脱落的应急预案PPT医学课件.pptx VIP
- 成本费用管理制度(最终版).pdf VIP
- 3海港总体设计规范_培训讲义-航道、锚地分析报告.pdf VIP
- 电力设备预防性试验规程QCSG114002-2011版资料.doc VIP
- Legally Blonde Scripts 律政俏佳人(中英对照).pdf VIP
- 浙江省消防技术规范难点问题操作技术指南-2025修订稿(定稿).pdf VIP
- 中华人民共和国民法典系列第七编侵权责任解读PPT课件.pptx VIP
- OWASP大语言模型人工智能应用Top10安全威胁2025.docx
文档评论(0)