网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924

外贸合同条款翻译..pdf

  1. 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
外贸合同条款翻译.

Page 1 of 3 Sales Contract PAYMENT: a. After signing of this agreement, Buyers shall open irrevocable letter(s) of credit issued by first class international banks and approved by Sellers in writing, unrestricted and available with any bank for negotiation established in favour of Sellers for 100% of the Contract Value plus 2% tolerance available against draft(s) drawn in US dollars at sight for 100% of the invoice value of each shipment (hereinafter referred to as the “L/C”). The L/C in order shall be issued by Buyers and available to Sellers on or before xxth July 2010. 本协议签署后,买方应出具由一流国际银行开具的不可撤销信用证,并由卖方批 准,可与任何银行议付,100%等于合同的面值,2% 的误差,买方应在 2010 年 7 月 之前出具给卖方 。 b. The following conditions shall apply to the L/C or where necessary be contained in the L/C: 以下条款将适用于信用证或者必要时要在信用证中做出如下规定: (i ) Third Party documents, except invoice and draft, are acceptable. 第三方 的文件,除发票和汇票是可以接受的。 (ii ) L/C available with any bank for negotiation.L / C 可与任何银行议付 。 (iii ) Expiry date of L/C must be at least 30 days after latest shipment date.信 用证的有效期为装船期后 30 天。 (iv ) Charter Party Bill of Lading and Tanker Bill of Lading are acceptable. 租船合 同提单和油轮提单是可以接受的。 (v ) Commingle with same specifications allowed. 允许同种规格货物混装 (vi ) 2 PCT tolerance on both quantity and credit amount are acceptable. 数量和金 额 2% 的浮动予以接受。 (vii ) Documents presente

文档评论(0)

yan698698 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档