使用起来得心应手的40个句子.pdf

  1. 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
使用起来得心应手的40个句子

智 课 网 托 福 备 考 资 料 使用起来得心应手的40个句子 托福白话中,经常会碰到一些有难度的语句,所以咱们应该在托福 备考中,多堆集一些经典句型,这里边说的堆集并非照搬原话,在回忆 的过程中要学会触类旁通,把经典成为自个的经典,这样在托福口语考 试中自在运用。 1、Hold on 等一下 (口语中,人们不太用wait a minute)如果两人 辩论,吵架,抬杠,你要别人“打住”,可以说,hold it right there. 2. I hate his guts. 我最讨厌他。也有说I hate him guts. Guts 是肠子,相当于“恨之入骨”的意思。He doesn’t have many guts. 他是个胆小鬼。 ut feeling 直觉 3. Nuts, 果仁,核,为复数时,意为“疯子”,He is nuts。他有神经病。He went nuts and killed a guy.他发疯了,结果杀了一个人。You are driving me nuts. 你真是要把我逼疯。a tough nut to crack, 一项艰巨的任务 ,一个难解之题 4. How is everything? (还好吗?) I am just stuck in a rut, doing the same things every day. I wish I could do something different. (烦死了,每天都是干同样的活 ,我真想换个活法。) rut 日常的,每天都如此 ,get in a rut,日复一 日 ,天天如此 5. I have totally sold out to your idea. 我100%地赞同赞同你的意见。类似的话还有If you are not careful enough, you will buy into his bad idea. 如果你不小心的话,你就会采纳他的这馊主意。 6. I am just ecstatic about going to visit you soon. 马上要见你,我高兴死了。 7. A dap and dip 打个照面 ,露下脸就走。 Matt: Are we going to Jon’s party?我们去琼的聚会吗? Darryl: Yeah, but I don’t want to stay long, so let’s make it a dap and dip.那就去吧 ,不过我可不想多呆 ,顶多就打个照面就走人。 8. I would like to get a job within couching distance. 我想找个不用走路就可以上班的工作。Couching distance,沙发距离 ,就是坐在沙发上不起身也能够得着。这是那种 couch potato喜欢做的美梦。 9. Yukky 难吃 ,说这个词时还要做一个难吃的表情。Where did you get this food? It was yukky. 你从哪里弄了这吃的?那么难吃。 10. 与yukky相反的词是yummy,好吃极了。说这个词时,要不然 就把音拖一下,要不然说它两次 ,表示你真的喜欢主人做的这道菜。 11 I cannot take it any more. 我再也无法忍受了。前面还可以加上一句 :don’t push me. 不要再逼我呀。 同样意思的句子还有 :I cannot stand him any longer. 12 Don’t take it out on me! 不要把气出在我身上。 13 You have my word. 我向你保证(是这样)。 14 Look, I have to got going. 就这样了,我还得干活呢(还得赶路)。这是向人告辞的说法。 15 You’re talking crazy. 你满嘴胡言。相当于you talk nonsense之意。 从语法上看 ,将形容词放在动词后不是很正规 ,但人 家都这么说,也就可以将就了。 16 I don’t mean to cross the line. 直译是“我不想越界”。这 句话的意思是,我并不是想管闲事呀 ,只是随便问问。“I don’t mean to cross the line, is she your n

文档评论(0)

xxj1658888 + 关注
实名认证
内容提供者

教师资格证持证人

该用户很懒,什么也没介绍

领域认证该用户于2024年04月12日上传了教师资格证

1亿VIP精品文档

相关文档