- 1、本文档共16页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
* 毳( )衣 雾凇( ) 沆 ( )砀( ) 铺毡( ) 更( )定 . . 崇( )祯 ( ) 更( )有此人 强( )饮 Chóng zhēn cuì sōng hàng dàng gēng zhān gèng qiǎng 第一段: 1、大雪三日,湖中人鸟声俱 绝。 2、是日更定矣,余 挐一小船,拥毳衣炉火, 3、雾凇沆砀,天与云与山与水,上下一白。 4、惟长堤一痕,湖心亭一点,与余舟一芥, 舟中人两三粒而已。 都 消失 初更过后 撑,划 穿着毛皮衣,带着火炉 我 这 (湖上) 冰花一片弥漫 全 只 一道长堤的痕迹 一点湖心亭的轮廓 我的一叶小舟 舟中两三个人影 第二段: 1、见余,大喜曰:“舟中焉得 更有此人!” 2、余强饮三大白而别。……客此。 3、及下船,舟子喃喃曰:“莫说相公痴, 更有痴似相公者!” 非常 哪能 还 等到 不要 像 酒杯 尽力 客居,动词 崇祯五年十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人鸟声俱绝。 翻译课文 . . 明崇祯五年十二月,我正住在西湖边。下了三天雪,湖上行人、飞鸟的声音全消失了。 是日,更定日,余拿一小舟,拥毳衣炉火,独往湖心亭看雪。雾凇沆砀,天与云、与山、与水,上下一白。湖上影子,惟长堤一痕,湖心亭一点,与余舟一芥,舟中人两三粒而已。 这一天,晚上八点左右,我划一条小船, 穿着毛皮衣服,带着火炉,独自前往湖心亭看雪。湖上一片冰花弥漫,天空与白云、与山峦和湖水,上下全是一片白色,望着湖上的物影,只留下一道淡淡的长堤的痕迹,一点湖心亭的轮廓,和我的一叶小舟,船上二三粒人影罢了。 到亭上,有两人铺毡对坐,一童子烧酒,炉正沸。见余大喜,曰:“湖中焉得更有此人?”拉余同饮。余强饮三大白而别。问其姓氏,是金陵人,客此。 来到湖心亭,竟然看见还有两位游客,铺着毡席,相对而坐。一个小童正在煮酒,炉火正旺,水也正沸。见到我,他们喜出望外,说:“这个时候,在湖上怎么会碰到像你这样的人!”随即拉我共饮。我很高兴,硬喝下三大杯而后告别。打听他们的姓名,他们说是金陵人,现客住在这里。 及下船,舟子喃喃曰:“莫说相公痴,更有痴似相公者。” 下船时,船夫嘟嘟哝哝地说:“别说相公痴,还有比我们这位相公更痴的人呢。” 1、余挐一小舟 (撑,划 ) 3、雾凇沆砀 (冰花一片弥漫) 2、上下一白。 4、长堤一痕 (全白) (一道痕迹) 一、请说出下列带横线的字词的意思。 (一棵小草,这里形容船小) 5、与余舟一芥 7、焉得 更有此人 (哪能) (还) 8、客此 6、及下船 (等到) (客居,作动词用) *
文档评论(0)