4课.pptVIP

  1. 1、本文档共19页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
4课ppt课件

第4課 電  話 ビジネスにおいて電話でのやり取りはなくてはならないものです。この課では、ビジネスにおける電話のかけ方と受け方の基本を学びます。 会 話 電話のかけ方 取引先:はい。こちら島田物産の営業課受付、森でございます。 王 :私(わたくし)、松本電子の王と申します。営業課の山口様をお願いしたいのですが。 取引先:申し訳ございません。山口はただいま会議中でございます。後30分ほどで終了する予定ですが、いかがいたしましょうか。 王 :それでは、松本電子の王から電話があったことをお伝え下さい。後程改めてお電話させて頂きます。 取引先:かしこまりました。松本電子の王様ですね。よろしければ念のため、お電話番号を教えていただけますか。 王  :はい。よろしいですか。050-789-1234です。 取引先:050-789-1234ですね。私、営業課受付の森と申します。確かに承りました。 王 :お願いします。では、失礼いたします。 取引先:失礼します。 ポイント 会話の始まり 話したい相手と話す時 相手が不在の時 電話のかけ方 電話をかける際の注意点 ※ 相手に対して配慮する 電話をかけるということは、相手の仕事の時間に割って入ることです。ですから、電話は、月曜日の朝早い時間や昼休みの時間はできるだけ避けるといった配慮が必用です。 ※ 準備 電話をかける前に、用件と会話の進め方について考え、必ず資料を手元にそろえるなど、準備をするようにしましょう。 電話の切り方 かけた方が先に電話を切るのがマナーです。しかし、相手がお客様や得意先なら、こちらからかけても、相手が切ってから切るようにしましょう。 電話の取り次ぎ方 王  : はい。△△社でございます。 松下 : 青葉銀行の松下と申します。販売部の黒田様をお願いします。 王  : 青葉銀行の松下様でございますね。少々お待ち下さいませ。 (しばらくして) 王 : 申しわけございません。黒田はあいにく外出しており、午後3時の帰社予定でございます。よろしければ伝言を承けりますが。 松下 : それでは、来週の会議の件でお話したい事がありますのでお戻り次第お電話下さいとお伝え下さい。 王 : はい。承知いたしました。念のために松下様のお電話番号をお伺いしてもよろしいでしょうか。 松下: はい。0660-852-7415です。 王 : 0660-852-7415ですね。 松下: はい。そうです。 王 : 私、王愛華と申します。お電話ありがとうございました。 松下 : それでは、お願いします。失礼します。 王 : 失礼いたします。 ポイント 名指し人が不在の時 注意点 内容を再確認 相手が用件を話し終えたら、内容を確認しましょう。 保留 電話を代わる時や少し待ってもらった時には、「お待たせいたしました。」と謝ります。作業をしている自分にとっては短い時間でも、保留音を聞きながら待っている相手にとっては、長い時間に感じられます。また、しばらく待たせてしまいそうな時は、「申し訳ございません。少々、時間を要するようですので、後程折り返し、お電話させていただきます。よろしいでしょうか。」と一回、切ります。 メモの書き方 伝言を受けた場合 伝言を伝えるべき人の名前 電話をくれた人の名前 用件 伝言を受けた時間 自分の名前 この順でメモを書き、伝言を伝えるべき人にわかりやすい場所に置きます。そして、念のために伝言メモを置いたことを本人に口頭で伝えます。 例 吉田さんへ            △社の○○さんより、 午後二時に電話がありました。 折り返しの電話をお願いします。 14:01 井上 応用練習 ロールプレイ 1. A 取引先に電話をする。来週の打ち合わせの事で、高田部長と話がしたい。 B 高田部長は、出張で明後日に帰社予定。相手に急ぎの用か聞き、高田部長に今日電話をさせるべきか、聞く。 B  :はい。こちらは ○○の ~でございます。 A  :私は××の ~と申します。高田部長をお願いしたいのですが。 B  :申し訳ございません。高田はただいま出張でおりませんが、明後日の帰社予定になっております。お急ぎのご用件でしょうか。 A  :実は、来週の打ち合わせの事で、高田部長とお話がしたかったのですが。 B  :それでは、高田に本日電話させましょうか。 A  :いいえ、今日でなくても結構です。高田部長がお戻りになりましたら、お手数ですが、お電話をいただけるよう、お伝え願えますか。 B  :はい、承知いたしました。念のために ~ 様のお電話番号をお伺いしてもよろしいでしょうか。 A  :はい、●●―●●―●●です。 B  :●●―●●―●●ですね。 A  :はい、そうです。

文档评论(0)

118zhuanqian + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档