网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924

Termsofpayment.ppt

  1. 1、本文档共33页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
Termsofpayment概要

aa Text Notes Exercise 4)有关信用证的部分常见词组: confirmed L/C 保兑信用证 irrevocable L/C 不可撤销的信用证 documentary L/C 跟单信用证 transferable and divisible L/C 可转让与可分割的信用证 to open/establish/issue an L/C 开证 to amend an L/C 改证 to extend an L/C 展证 aa Text Notes Exercise 3. the China Export Commodities Fair 中国出口商品交易会,即广交会 Canton n. Guangzhou的旧称 4. present v. 给予,提交,提供,出示 e.g. He presented the report to his colleagues at the meeting. 他在会上向同事们提交了这份汇报。 presentation n. 给予,提交,提供,出示,讲话 e.g. The speaker gave an interesting presentation on the country’s foreign trade situation. 讲演者对该国的对外贸易形势作了很有趣的描述。 On D/A terms, all drafts must be accepted by the drawees upon presentation. 在承兑交单条件下,所有汇票都必须在提示时予以承兑。 aa Text Notes Exercise 5. find a ready market 畅销,有好销路 e.g. If your price is reasonable, we are sure your products will find a ready market in Canada. 如果价格合理,我们相信你们的产品会在加拿大畅销。 You can find a ready market for Chinese green tea here. 你们可在此地为中国绿茶找到好销路。 6. at this end 在此地,在我地 e.g. There is no problem for us to obtain an import license at this end. 我们在此地获得进口许可证毫无问题。 at our end 在我地 at your end 在你地 e.g. We exceptionally accept your proposal payment terms to encourage sales of our products at your end. 我方破例接受你们提出的支付条款以鼓励你方在你地销售我方产品 aa Text Notes Exercise 7. intention n. 意图,意愿,意向,动机 e.g. It wasn’t my intention to exclude her from the list—I just forgot her. 我并不是有意把她从名单中剔除,我只是把她忘了。 I’ve no intention of changing my plans just to fit in with his. 我不想为了适应他的计划而改变我的计划。 8. draft drawn at sight 开立的即期汇票 draw v. 开具汇票 draw a draft on sb., draw on sb. 向某人开汇票 e.g. We agree to draw (a draft) at sight instead of at 30 days after sight. 我们同意开具即期而非30天的汇票。 aa Text Notes Exercise We have drawn on you through the Bank of China for the invoice value of the consignment. 我们已通过中国银行开出汇票,按发票金额向你们索款。 We have drawn on you at 60 days for USD 12,000 against your trial order. 对你们的试订货,我们已向你方开出金额为12000美元60天期见票

文档评论(0)

dajuhyy + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档