- 1、本文档共34页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
英汉翻译理论与实践 常用翻译工具书、软件、网站介绍 教材: 1. 张培基《英汉翻译教程》 上海外语教育出版社 2. 冯庆华《实用翻译教程》 上海外语教育出版社 3. 孙致礼《新编英汉翻译教程》上海外语教育出版社 4. 华先发《新编大学英译汉教程》 同上 5. 毛荣贵《新世纪大学英汉翻译教程》 上海交通大学出版社 常用翻译工具书、软件、网站介绍 词典: 1.《汉英词典》(修订版),外语教学与研究出版社 2.《新时代汉英大词典》吴景荣 程镇球,商务印书馆 3.《现代汉英词典》,外语教学与研究出版社 4.《英汉大词典》陆谷孙,上海译文出版社 5.《英汉大词典补编》陆谷孙,上海译文出版社 6.《新英汉词典》(世纪版),上海译文出版社 7.《英汉美英报刊词典》周学艺 外语教学与研究出版社 8.《英语姓名译名手册》 商务印书馆 9.《外国地名译名手册》 商务印书馆 10.《当代英语习语大辞典》 秦秀白,天津科学技术出版社 外语教学与研究出版社 11. Longman Dictionary of Contemporary English, Longman Group Limited 12. Longman Contemporary English-Chinese Dictionary, 现代出版社 13. The Advanced Learner’s Dictionary of Current English with Chinese Translation, Oxford University Press (Hong Kong) 14.《牛津高级双解词典》 商务印书馆 15.《简明不列颠百科全书》Concise Encyclop?dia Britannica,中国大百科全书出版社 16.《美国俚语大全》中国对外翻译出版公司 17.《当代英汉搭配词典》现代出版社(台湾)建宏出版社 学术刊物: 1、《中国翻译》Chinese Translators Journal 双月刊 2、《外语教学与研究》Foreign Language Teaching and Research 双月刊 3、《外国语》Journal of Foreign Languages 双月刊 4、《现代外语》Modern Foreign Languages季刊 5、《外语学刊》Foreign Languages Research季刊 6、《外语与外语教学》Foreign Languages and Their Teaching 月刊。 7、《外语教学》 Foreign Language Education双月刊 8、《中国科技翻译》Chinese Science Technology Translation Journal季刊 1.《中国翻译》》 2.《英语世界》3.《英语学习》4.《海外英语》 网站: Google 网 Yahoo网 中国翻译网 中国翻译工作者协会 / 中国翻译家联盟 / 中文新词汇翻译查询 /vocabulary.shtml 英语比萨园地 / 译丛 金桥译港世界通 中国日报 /vocabulary.shtml Beijing Review《北京周报》 / 百科全书 词典 《人民日报》在线英文版 / 新华网 / 统一译名网(新加坡) /chineseterms.html 超星数字图书馆 网上英美报刊电讯、杂志等 《今日美国》 / 《纽约时报》 / 《泰晤士报》 http://www.timesonline.co.uk/ 《纽约时报》The New York Times / / 《华盛顿邮报》The Washington Post /index.shtml 《华盛顿时报》 The Washington Times / 《洛杉矶时报》 The Los Angeles Times / 《波士顿环球报》The Boston Globe /globe/ 《华尔街日报》 The Wall Street Journal / 第一章 基本知识 1.翻译的类型 2.中国译史、译家回顾 3.重要翻译原则、方法 4. 翻译过程 1. 翻译类型 Roman Jakobson: (in a broad sense) 语内翻译 intralingual 语际翻译 interlingual translation 符际翻译 intersemiotic translation In terms of language Native languages into foreign languages Foreign languages into native languages In ter
您可能关注的文档
- 花儿代表的含义.ppt
- 花季中的相思树.ppt
- 花想容美容养生俱乐部.ppt
- 花未眠上课课件.ppt
- 花鸟诗句集锦【经典图文】 (2).ppt
- 花的象征意义.ppt
- 芳和文化传媒微电影简介.ppt
- 苍溪县财政国库支付核算中心.ppt
- 苏宁供应链管理.ppt
- 苏幕遮周邦彦.ppt
- PPT模板+国外精品案例-商业管理-英语模板-不重样- financial_status015.ppt
- PPT模板+国外精品案例-商业管理-英语模板-不重样- outside_the_box032.ppt
- PPT模板+国外精品案例-商业管理-英语模板-不重样-somber_mist031.ppt
- PPT模板+国外精品案例-商业管理-英语模板-不重样-calculated_risk010.ppt
- 持久性有机污染物审查委员会第三次会议工作报告-商用八溴二苯醚风险.pdf
- 欧盟附录17限制物质列表-中英文对照.pdf
- 欧盟和英国RoHS豁免表格对比-英文版.pdf
- PPT模板+国外精品案例-商业管理-英语模板-不重样-business_model007.ppt
- PPT模板+国外精品案例-商务学术-英语模板-不重样-the_decision039.ppt
- PPT模板+国外精品案例-商业管理-英语模板-不重样- infrastructure_energy018.ppt
文档评论(0)