- 1、本文档共50页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
第五章 词语的翻译 Teaching objectives:使学生掌握辨析词义、选词用词的方法和成语、四字格词语的翻译技巧 Teaching Focus:辨析词义、选词用词的方法和习语、四字格词语的翻译技巧 Time Allocation:180 minutes Teaching Methods and Strategies: teacher presentation and class discussion Teaching Procedures 1、认真辨析词义 2、认真选词用词 3、成语汉译英 4、四字格的翻译 1、认真辨析词义 多义词 歧异词 同义词 反义词 多义词 1. 请别客气. Please don’t stand on ceremony. Please don’t be so polite. Please make yourself at home. Please don’t bother. Please, we don’t want to put you to trouble. 2. 他客气而冷淡地接待了我们. He received us politely but coolly. He received us with civility but no warmth. He received us with cool politeness. He received us with polite indifference. 3. 对他这种人就是不能客气. You cannot afford to go soft on a man like him. You must not be too soft when dealing with someone like him. You must be tough with people like him. Don’t give in easily when dealing with someone like him. 4.他说自己才疏学浅,这只不过是中国人的客气罢了. He says that he is a man of little learning and talent. That is merely self-depreciation, considered as politeness by the Chinese. When he says he has little learning or talent, he is only being modest in accordance with the Chinese rules of politeness. By describing himself as lacking in talent and learning, he is only being modest like a typical Chinese. He describes himself as incompetent and unlearned. That is merely typical Chinese modesty. Exercises: 1. 我们找个安静点的地方好好聊聊。 Let’s find a quiet place where we can have a good talk. Let’s find somewhere quiet so we can have a good talk. 2. 箱子里已经没有地方了。 There is no more space in the chest. There is no room left in the chest. 3. 你希望留在部队还是到地方上去? Do you wish to stay in the army or to transfer to a civilian unit? Would you like to stay in the army or leave for a non-military unit? 4. 请大家积极参与单位的体制改革。 Everyone is called on to take an active part in the systematic reform of one’s work unit. You are all encouraged to play an active rol
您可能关注的文档
最近下载
- 生物专业英语中英文对照(蒋悟生版)(Bioengineering English).pdf VIP
- 中高职衔接“3+2”人才培养方案模板(机电一体化技术)(高职).docx
- 基于微信小程序的校园导航系统设计与实现 毕业论文.docx
- 2025年陕西机电职业技术学院单招职业适应性测试题库word.docx VIP
- 团体标准住院患者身体约束护理PPT.pptx
- 20230313-平安证券-芯原股份-688521-国内半导体IP龙头,助力Chiplet技术发展.pdf VIP
- 小学残疾儿童送教上门教案(40篇).pdf
- 新人教版2024高三一轮总复习Unit2HealthyLifestyle课件选择性必修第三册(英语).pptx VIP
- 中高职衔接“3+2”人才培养方案模板(机电一体化技术 )(高职).pdf
- 北师大版小学数学三年级下册第二单元复习课.pptx
文档评论(0)