网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924

外贸英语函电讲义.ppt

  1. 1、本文档共367页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
外贸英语函电讲义要点

补充Letter3 enquiry of insurance We shall recently have a consignment of cement under the captioned order No.432 enclosed , valued at $40000 CIF Hong Kong , to be shipped from New York by a vessel of New York Liners Ltd. We desire to have the shipment insured against all risks . The insurance is from our warehouse at the above address to the port of Hong Kong . Will you please let us know as soon as possible the terms and conditions on which you can provide cover for the risks mentioned? translate the following sentences: 1、请按照发票金额的110%投保一切险 2、请将第321号订单项下的500打衬衫向中国人民保险公司投保 水渍险,保险金额为发票金额的120%,保险费率为5%。 补充Letter4 In reply to your letter of September 4 regarding insurance . Your customer’s request for insurance coverage up to the inland city is acceptable on condition that such extra premium is for his account . We cannot grant you insurance coverage for 150% of the invoice value , because the contract stipulates that insurance is to be covered for 110% of invoice value . We trust the above information serves your purpose. Meanwhile we await reply . 作业: 本章的课后练习题Ⅰ---Ⅴ 参考书: 外贸英文函电,兰天编著,东北财经大学出版社,2004 Chapter12 shipment Learning Objectives: By studying this chapter, the students will be able to : 1.Know what are relative to shipment 2.Know the essential components of a letter of shipment 3.Master typical sentences and expressions in writing such letters Letter-12(4) (Shipping advice to the buyer after shipment) Dear Mr. Spear Re: Shipment of the Canned Mushroom under S/C No.56 I would like to inform you that the 20 metric tons of canned sliced mushroom under Sales Contract No.56 have already been shipped on board the vessel you nominated. The vessel departed from Yantai Port on September 28 as scheduled. No changes are made concerning the name and voyage of the vessel. The estimated arrival time of the vessel to Los Angeles, USA is Oct. 18. In compliance with

文档评论(0)

dajuhyy + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档