- 1、本文档共17页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
When-You-are-old赏析
This poem was written by William Butler Yeats in 1893 . It dedicated to Maud Gonne, the woman whom he had loved for all of his life. Lets appreciate it . Images ☆ Characters “you” *Can you imagine this scene ? old, grey, sleep, nodding, read, dream, glad grace, beauty, pilgrim soul, changing face, bending down, murmur Images: ☆ Characters “How many” “one man” ☆ other objects loved your glad grace and beauty loved your pilgrim soul fire, book, glowing bars, mountains, stars Emotion: fire, book, glowing bars, a crowd of stars old, grey, sleep, nodding, sorrows, changing face, murmur, sadly, fled, hid Symbols “fire” → “mountains” → “stars” → warm, happy sad warm tough, sublimation forever Contrast: an attractive young girl his love other people’s love imagination reality an old lady Rhyme: When you are old and grey and full of sleep , And nodding by the fire, take down this book. And slowly read, and dream of the soft look Your eyes had once, and of their shadow deep. [i: p] [i: p] [u: k] [u: k] 【abba】 How many loved your moments of glad grace, And love your beauty with love false or true. But one man love the pilgrim soul in you, And loved the sorrow of your changing face. [eis] [eis] [u:] [ju:] 【cddc】 And bending down beside the glowing bars, Murmur, a little sadly, how love fled And paced upon the mountains overhead, And hid his face amid a crowd of stars. [a:z] [a:z] [ed] [ed] 【e f f e】 Listen Read Lets translate it 当你老了(冰心译) 当你老了,头发花白,睡意沉沉, 倦坐在炉边,取下这本书来, 慢慢读着,追梦当年的眼神, 那柔美的神采与深幽的晕影。 多少人爱过你青春的片影, 爱过你的美貌,以虚伪或是真情, 惟独一人爱你那朝圣者的心, 爱你哀戚的脸上岁月的留痕。 在炉栅边,你弯下了腰, 低语着,带着浅浅的伤感, 爱情是怎样逝去,又怎样步上群山, 怎样在繁星之间藏住了脸。 Lets find The Star (Jane Taylor, 1783-1824) Twinkle, twinkle, little star! How I wonder what you are, Up above the world so high, Like a diamond in the sky. When
您可能关注的文档
- Unit3 A taste of English humour 复习.ppt
- Unit2 现代大学英语精读2.ppt
- Unity基础.doc
- units 1-6语法结构及练习.ppt
- Unit_7_翻译技巧--词类转换法.ppt
- UPS学习课件.ppt
- UPS电源培训资料.pptx
- Unit 11 Sad movies make me cry.课件Section A 1.ppt
- usp232_233原文 - 翻译.doc
- V-t图象.ppt
- 《GB/T 10810.3-2025眼镜镜片 第3部分:透射比试验方法》.pdf
- 中国国家标准 GB/T 45283.2-2025工业控制系统人机接口组态文件交互 第2部分:基础交互描述.pdf
- 《GB/T 45283.2-2025工业控制系统人机接口组态文件交互 第2部分:基础交互描述》.pdf
- GB/T 45283.2-2025工业控制系统人机接口组态文件交互 第2部分:基础交互描述.pdf
- 中国国家标准 GB/T 10810.3-2025眼镜镜片 第3部分:透射比试验方法.pdf
- GB/T 10810.3-2025眼镜镜片 第3部分:透射比试验方法.pdf
- 《GB/T 27995.1-2025半成品镜片毛坯 第1部分:单焦和多焦》.pdf
- GB/T 27995.1-2025半成品镜片毛坯 第1部分:单焦和多焦.pdf
- 中国国家标准 GB/T 27995.1-2025半成品镜片毛坯 第1部分:单焦和多焦.pdf
- 《GB/T 10810.5-2025眼镜镜片 第5部分:表面耐磨试验方法》.pdf
文档评论(0)