网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924

科技英语的翻译技巧.ppt

  1. 1、本文档共74页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
科技英语的翻译技巧概要

类似的还有: be accepted as… 被承认为… be accounted as… 被认为是… be adopted as… 被用作为… be classified as… 被划分为… be conceived of as… 被想象为… be considered as… 被认为是… be counted as … 被当作… be described as… 被描述为… be expressed as… 被表示为… be employed as… 被用作… be known as… 被认为是… (三)科技英语中计数的翻译   科技英语中讲求精确,数与量的准确性对科学及工程技术来说至关重要,数量与倍数增减.在英汉两种语言中的表述不尽相同。在科技英语中关于计数的翻译主要涉及到两个方面:计数的转换和倍数的增减。 计数的转换(conversion)   计数的转换(conversion)与否在科学界有约定俗成的做法。在涉及所有人的公制(The Metric System)度量衡计数。世界主要货币制(The Monetary System)包括美元制,欧元制,卢布制,日元制及港币制,国际标准时间(The International Standard Time)或格林尼治时间GMT(Greenwich Mean Time)等在英译汉时不转换或不换算。   但是华氏温度计数一般需换成摄氏度数,公式为n℉=(n-32)*5/9℃;英制中一些汉语不常用的度量衡单位如yard(码),fluid ounce(s)(液盎司),pint(品脱)等需换成相应的公制的米,毫升或升;外国非常用货币第一次出现时最好换成美元制,用括号写在原文货币之后。 在进行计数过程中有一点非常值得注意:英、德、美、法在百万(million)以下数字的表达方法上是一样的,billion以后就截然不同了。英、德数字表达体系中billion作万亿讲,以后每高一档的得数是前一得数的百万倍,美、法数字表达体系(美、法、前苏联及欧洲大多数国家均采用)中billion 作十亿讲,以后每高一档的得数是前一得数的一千倍,具体如下表: 英、德 (million system) 美、法 (thousand system) million billion trillion quadrillion quintillion sextillion septillion octillion nonillion decillion 106 1012 1018 1024 1030 1036 1042 1048 1054 1060 106 109 1012 1015 1018 1021 1024 1027 1030 1033 英、德 (million system) 美、法 (thousand system) undecillion duodecillion tredecillion quattuordecillion quindecillion sexdecillion septendecillion octodecillion novemdecillion vigintillion centillion 1066 1072 1078 1084 1090 1096 10102 10108 10114 10120 10600 1036 1039 1042 1045 1048 1051 1054 1057 1060 1063 10330 倍数的增减   在涉及数字的翻译中另一个棘手的问题是关于倍数的表达。在英译汉的表述中首先要准确表示倍数本身,不要强求语言形式上的对应。倍数的表述中一个根本问题是包括不包括基数(The Base Amount)。英语中都包括基数,汉语中则不同,译文的措词必须明确无误的显示出包括不包括基数。例如在表示倍数增加的表述中,英文常用以下句式: n.+ times + adj (比较级)+ than: 包括基数 n. + times + as + adj + as: 包括基数 n. + times + the/its/that of, etc + noun: 包括基数 verb (e.g. increase, grow, mul

文档评论(0)

dajuhyy + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档