- 1、本文档共20页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
第七章英汉翻译中词义的引申 翻 译 引申的必要性 3.1逻辑引申—几种情况 具体 抽象 比喻词:avalanche flowering 抽象 具体 entree 转变视角 remind, 翻 译 It is all very well, again, to have a tiger in the tank, but to have one in the drivers seat is another matter altogether. 当然油箱里装满优质汽油倒是好事,但是驾驶室里要是坐着横冲直撞的司机就完全是另一回事了。 3.1逻辑引申 翻 译 Every life has its roses and thorns. 生活有甜有苦。 we have progressed a long way from the early days of ????? electrical engineering。 ????? She sailed into the room 抽象化引申 3.1语用引申 The new father wore a proud smile. 刚做了父亲的那个人带着得意的笑容。 He started to his feet with the intention of awaking the sleepers, for there was no time to lose. 他倏地一下站起来,打算把睡觉的人都叫醒,因为时间十分紧迫,必须马上赶路。 Cleverer heads than mine might have seen his drift. 比我聪明的人,才弄得懂它葫芦里买的是什么药。‘ 翻 译 wore with the intention no time to lose. 正说反译 drift. 翻 译 He had lived all his life in desert where every cupful of water might be a matter vco Vb df 0- .;’zp0life and death. hjn 1. Sea-sawing between partly good and faintly ominous, the news for the next four weeks was never distinct. 7.3 修辞引申——增加修辞色彩 翻 译 在接下来的四个星期里,消息时好时坏,两种情况不断交替出现,一直没有明朗化。 翻 译 Last night an uninvited guest turned up to make five for bridge. I had the kind of paper book at hand to make being the fifth at bridge a joy. an uninvited guest make being the fifth at bridge a joy. He wouldnt tell them, but kept them in suspense all day. in suspense 翻 译 2.1概念范围的调整—— 外延的扩大或缩小 If you wish to be the best man, you must suffer the bitterest of the bitter. 2.1词义引申的层次 Even after Black Friday, most bulls remained, well, bullish. Large and strong like a bull. 象牛般大的,强壮的 a bull market价格上涨的行情 翻 译 Homework 1. A number of activities will still have to occur before the goods reach the consumer. 2. The administration was free from corruption. 3. We waited in suspense to hear the end of the ghost story. 4. It’s hard to begin any serious adult project because you know the kids are going to interrupt you in a few minutes—you can’t even count
您可能关注的文档
最近下载
- 计算机设计大赛人工智能边缘计算赛项(专科组)题库 .pdf VIP
- 2025入党积极分子发展对象考试题库(含答案).docx VIP
- 绿色企业评价规范(仅供参考).docx VIP
- 国家中小学智慧教育平台的应用培训.pptx VIP
- 人教版版三年级年级数学下册全套22套试卷附完整答案检测试卷【2020年.pdf VIP
- 【初中数学】现实中的变量教学设计+2024—2025学年北师大版数学七年级下册.docx VIP
- 相声剧本台词;新版相声:《白字先生》.doc
- 2024试题 年北京市初中学业水平考试(西城试卷)适应性练习地理试卷(1).pdf
- 家校社协同育人下青少年心理健康教育策略.docx
- 《原产地证书及国外关税优惠政策解析》课件.ppt VIP
文档评论(0)