《新概念》第三册学习技巧(上).doc

  1. 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
《新概念》第三册学习技巧(上)

《新概念》第三册学习技巧(上)   《新概念英语》中的课文多为短小精悍的小故事,而这一篇篇有趣的故事为学习者提供了一个活的语言环境。这样学生们学到的不再是孤立的字词,而是英语语言在具体交流环境中的实际应用和语言背后潜在的文化信息。并且《新概念》中的文章皆出自英国语言学家和作家之手,其中无处不体现地道英语(authentic English)的博大精深,历久弥香。因此,《新概念英语》问世近四十年,以其编排的科学性和系统性,语言的缜密性和实用性而风靡世界,被广大英语学习者奉为宝典。如何学好?下面我着重从词汇,写作以及文化三个方面为大家介绍《新概念》三册的学习方法。 熟记词汇是基础 英国著名英语教学专家Michael McCarthy教授也曾强调学习单词要把单词放在短语中,而不能孤立地学(try to learn new words in phrases not in isolation);也就是说,学习生词要注重词与词的搭配(collocation)。而《新概念》三册里篇篇都不乏地道的短语或搭配,这些是准确表达的基础,倘若学习者熟记诸如“a colourful figure(引人注目的人物)”,“an inveterate smoker(瘾君子)”,“to read the electricity metre(查电表)”,“to cherish a hope(抱有希望)”,“a large sum of money(一大笔钱)”,“all parts of the country(全国各地)”,“gentle pace of living(悠闲的生活节奏)”,“in possession of(拥有)”,“some time ago(不久前)”等等短语,你很快会发现学英语要容易得多,使用时会准确得多 在英文写作中,前后若要表达同一含义,应尽量避免重复,使用不同的表达法。反复使用同一个词会表现出你词汇量的贫乏,更是英文写作的大忌。看看三册的文章是怎么处理这个问题的吧! 示例1:Kidnappers are rarely interested in animals, but they recently took considerable interest in Mrs. Eleanor Ramsay’s cat. (Lesson 19) 译文:绑架者很少对动物感兴趣,但最近,他们却盯上了埃利诺拉姆齐太太的猫 点评:一句话中出现两次“对...感兴趣”,作者巧妙地用了“be interested(adj.) in”和“take interest(n.) in”两个不同的表达避免了重复 示例2:No one can avoid being influenced by advertisements. Much as we may pride ourselves on our good taste, we are no longer free to choose the things we want, for advertising exerts a subtle influence on us. (Lesson 26) 译文:没有人能避免受广告的影响。因为广告给我们施加着一种潜移默化的影响 点评:两句话中两次出现“广告”,为避免重复,作者分别用了表示“广告”的两个不同的名词形式“advertise-ment(具体的广告)”和“advertising(广告业)”;两句话中还两次出现“influence(影响)”,但前一个为动词,第二个为名词,作者利用“influence”一词有多个词性避免了重复 上述例子是不是尽显新概念语言的缜密性与实用性呢?三册中还有很多类似的例子是不是能够丰富你的表达力呢? 在《新概念》三册中,许多重点表达反复出现,大大加深了我们的印象。例如,在三册中有一个非常重要的表达法fail to do something’(没有/没能做某事)。现在我们一起来看一看这个用法仅在第一单元就出现了多少次吧! 示例1:When the journalist again failed to reply... (Lesson 5) 译文:记者还是没有回复… 示例2:Cats never fail to fascinate human beings. (Lesson 9) 译文:猫总能令人们着迷(从来没有不能) 示例3:...if ever she failed to open the door... (Lesson 13) 译文:…如果她没有去开门… 示例4:Even people who take no interest in art can

您可能关注的文档

文档评论(0)

linsspace + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档