- 1、本文档共63页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
顺应模式角度下教师的语码转换论文
Abstract
Abstract
AAbbssttrraacctt
Code-switching, a common practice in foreign or second language classrooms,
has gone through a controversial stage, with some arguing that foreign language
teachers are supposed to adopt the English-only class to allow the students to get
sufficient language input while others claiming that for various reasons mother
tongue deservesalegal stancein foreign language classroomsto fulfill itsfunctions.
This paper firstly classifies and reviews the previous studies according to
frequency, functions and reasons. Based on the relevant theories of Poplack (1980),
Myers-Scotton (1993), Verschueren (1987) and Yu (2001), the current study
combines the three types and influences of students’ feedbacks on their teachers and
then puts forward our own theoretical framework to explore the amounts/frequency,
attitudes, types,motives and factorsof teachers’ English/Chinese code-switching.
By taking two teachers and seventy-four students as subjects from two Chinese
universities, this study firstly focuses on data collection, including questionnaire
designed for students, classroom recording of both teachers and students, and
interviews with the two teachers. Detailed data analyses show both these two
teachers adopt inter-sentential CS, intra-sentential CS and tag switching which is
consistent with Poplack’s classification out of the motives to adapt to linguistic
reality, teachers’ roles and psychological intentions. Students’ attitudes, perceptions
and influences on their teachers’ code-switching are also focused on as students are
the other key factor in classroom teaching. Such a perspective has rarely been
explored in previous studies.
Findings areasfollows: (1)both the two teachers’ speech production consists of
English and Chinese with different percentage, the proportion o
文档评论(0)