网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924

[研究生入学考试]考研英语阅读理解真题全文翻译.doc

[研究生入学考试]考研英语阅读理解真题全文翻译.doc

  1. 1、本文档共108页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
1997Text 1 难句解析: After six months of arguing and final 16hours of hot parliamentary debates, Australias Northern Territory became the first legal authority in the world to allow doctors to take the lives of incurably ill patients who wish to die. ▲句子的主体结构是Australias Northern Territory became the first legal authority...,其中,句首是表示时间的介词词组作状语:after six months of arguing and final 16 hours of hot parliamentary debates,后面的动词不定式to allow doctors to take the lives of incurably ill patients who wish to die相当于定语从句which allows doctors to...,修饰legal authority,who引导定语从句who wish to die修饰前面的patients。 △理解句子的关键在于剔除庞杂的修饰成分,抓住句子的主干。 Some have breathed sighs of relief, others, including churches, right-to-life groups and the Australian Medical Association, bitterly attacked the bill and the haste of its passage. But the tide is unlikely to turn back. ▲第一句话中,有用逗号松散地连接的两个表示对比的句子:Some have breathed... others... bitterly attacked...,其中others之后是介词词组:including churches,right-to-life groups and the Australian Medical Association对others进行进一步的解释。its passage中的its指代前面提到的the bill。第二句使用了被动语态,与第一句是转折关系。 △tide本意是潮水,潮汐的意思,这里的引申含义是趋势,趋向;turn the tide使形式转变,改变局面。bill这里是法案的意思。另外要理解some和others的对比关系。 In Australia - where an aging population, life-extending technology and changing community attitudes have all played their part - other states are going to consider making a similar law to deal with euthanasia. ▲这个句子的主体结构是... other states are going to consider...。句首的In Australia是介词词组表示地点状语,后面where引导定语从句where an aging population, life-extending technology and changing community attitudes have all played their part,进一步解释Australia的具体情况。 注意破折号中说各种因素都发挥了作用,是指对其它州考虑制定关于安乐死的法律这件事而言的。另外注意consider的用法,consider后面一般接v.-ing的形式或that引导的宾语从句。 After a cooling off period of seven days, the patient can sign a certificate of request. After 48 hours the wish for death can be met. ▲两个句子都是简单句。第一句中前面是介词词组作时间状语:After a cooling off period of seven days。第二句使用了被动语态。 cooling off这里是指给病人充足的考虑时间以做出冷静的决定。meet这里是满足的意思,可以和demand,need,requirem

您可能关注的文档

文档评论(0)

chenchuntao0001 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档