研究表明女性更善于做商业决策.doc

  1. 1、本文档共2页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
研究表明女性更善于做商业决策

研究表明女性更善于做商业决策 Companies wishing to perform better and cut their risk of bankruptcy should have more female directors on their board of directors. Womens abilities to make fair decisions when competing interests are at stake make them better corporate leaders, researchers have found. A survey of more than 600 board directors showed that women are more likely to consider the rights of others and take a cooperative approach to decision-making. This approach translates into better performance for their companies. The study, published this week in the International Journal of Business Governance and Ethics, also found that male directors prefer to make decisions using rules, regulations and traditional ways of doing business. Female directors, on the other hand, are less constrained by these parameters and more prepared to use initiative than male colleagues. In addition, female directors - who, globally, make up around nine percent of corporate boards - are significantly more inclined to make decisions by taking the interests of multiple stakeholders into account in order to arrive at a fair decision. They also tend to use cooperation, collaboration and consensus-building more often - and more effectively - in order to make sound decisions. The study was conducted by Chris Bart, professor of strategic management at the DeGroote School of Business at Canadas McMaster University, and Gregory McQueen, a McMaster graduate and senior executive associate dean at A.T. Still Universitys School of Osteopathic Medicine in Arizona. Bart said: Weve known for some time that companies that have more women on their boards have better results. Our findings show that having women on the board is no longer just the right thing but also the smart thing to do. Companies with few female directors may actually be shortchanging their investors. 那些希望提升业绩和降低破产风险的公司应该在董事会中增加女董事的比例。 研究人员发现,在竞争利益受到威胁时,女性能做出公平的决定,这使她们能更好地领导公司。 一项涵盖了600多名董事的调查显示,女性会更多地考虑他人的权益,在决策时更可能采取合作的态度。这种态度会让公司运作得更好。 本周发表在《国际企

文档评论(0)

zhuliyan1314 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档