委托公证书翻译.doc

  1. 1、本文档共23页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
委托公证书翻译

委托公证书翻译 篇一:各种信 证明 公证书 委托书 翻译 全 第十二章 日常应用文的翻译 英文书信通常由下列五个部分组成: A 信头( Heading ) 信头包括写信人地址和写信日期,通常写在信笺的右上角。在比较熟识的朋友之间的通信,写信人的地址常可略去。本课的信头就只写了写信日期,而没有写信人的地址。日期通常有下列两种定法: ( a )月、日、年:如 August 15, 200__ ( b )日、月、年:如 15th august, 200__ 地址的写法通常是由小到大,如:门牌号、街道名、市(县)名、省名、国名(邮政编码通常写在城市名之后)。这同中文书信的地址写法完全相反。地址可以写 1 ~ 3 行,日期写在地址的下方(见信笺格式)。 B 称呼( Salutation ) 称呼指写信人对收信人的称呼,如 Dear Xiaojun ,写在信头的下方和信笺的左边。称呼一般用 Dear… 或 My dear… 开头,称呼后一般用逗号。 C 正文( Body ) 这是书信的主体部分,即写信人要表达的内容。正文要求文字通顺,层次分明,表意清楚。可以手书,也可以打写。 D 结束语( Complimentary Close ) 它是书信结尾的恭维话,相当于文中书信最后的 “ 祝好 ” 、 “ 致礼 ” 之类的话语。 “Best wishes” (致以最好的祝愿)就是结束语。 E 签名( Signature ) 签名通常签在结束语下方的中间偏右的位置,签名应是亲笔书写,即使是打写机打出的信件,最后仍需亲笔签名。在签名的上方可根据写信人和收信人的关系写上 Sincerely yours/Yours sincerely (用于长辈或朋友之间),或 Respectfully yours/Yours respectfully (用于对长辈或上级) 第一节 社交信件的翻译 社交信件种类很多,根据其不同作用和用途,可分为馈赠信、答谢信、祝贺信、慰 问信、吊唁信、道歉信和邀请信(或请柬)等。 一、 馈赠信 写这类信用词要诚恳、热情。常见的形式有两种:一种比较正式,用第三人称;一种比较简便,写法与普通信件相同。翻译时应注意保留原文风格。 1.赠字典 Presenting a dictionary Dear [Miss Clark], Allow me to present you with a copy of “[The Chinese-English Dictionary]” published by [Commercial Publishing House]. I know you are studying [Chinese] now, and hope you will find it useful. It is a trifle gift. But I hope you will accept it as a small token of my gratitude for your continual kindness. Truly yours, 亲爱的[克拉克小姐]: 请允许我奉上[商务出版社]出版的[《汉英词典》]一本。我知道您正在学习[汉语],希望该书对您能有些帮助。区区微物,聊表心意。 此致 敬礼! 2.答谢赠词典 Thanks for presenting the dictionary Dear [Mr. Brown], Many thanks for a copy of “[The Chinese-English Dictionary]”. I am very much pleased with it, for it is such a good reference book to me. Thank you again for your nice gift. Yours ever, 亲爱的[布朗先生]: 承蒙惠赠[《汉英词典》],甚为感谢。它是一本极好的参考书,我非常喜欢。 再次致谢。 1 此致 敬礼! 二、答谢信 1. 感谢帮助 A note of thanks for one’s help Dear [William]: Thank you very much for your kind letter of [October 15, 2004], concerning [my pro-ject]. It was good of you to come to my assistance, and I appreciate your generosity. Your aid will be invaluable in h

文档评论(0)

raojun0012 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档