- 1、本文档共28页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
拒绝信函
拒绝信函
篇一:英语商务信函的委婉拒绝策略与语用功能修改稿
商务英语信函的委婉拒绝策略及其语用功能摘 要:委婉地拒绝顾客的要求、请求和建议等在英语商务信函写作中是一种常见现象。本 文以布朗和列文森(Brown, P amp; Levinson)的“面子理论”以及利奇(Leech)的“礼貌原则” 为指导,阐述了英语商务信函中常用的三种委婉拒绝策略,即运用第二人称、运用模糊限定 语和使用情感词,并从语用角度分析它们的交际功能。
关键词:
关键词:商务信函;委婉拒绝;语用功能Tactful Brush-off Strategies of English Business Correspondence and Its Pragmatic FunctionsPeng Huailan (College of Foreign Language, Zhejiang University of Finance and Economics, Hangzhou; 310018, China) Abstract: It is commonly used in Business English letters to refuse euphemistically customers?requirements, requests or suggestions. This paper based on Face Theory of Brown and Levinson and Politeness Principle of Leech, expounds three common tactful brush-off strategies in business English letters, namely ap plying the second person, using hedge and emotional words, and analyzes its communicative functions from pragmatic perspective. Key words: business correspondence; euphemistic refusal; pragmatic function1. 引言随着经济全球化进程的不断加快,我国的对外贸易发展迅速。国际商务活动 日益频繁,这使得商务信函在国际商务交往活动的重要性日益明显。在商务交流 过程中,难免会出现由于某些原因而不能接受顾客的请求、要求或建议等情况, 为了最大限度地给顾客以信任和满意,商务人员常常需要借助委婉表达方式,来 拒绝对方的请求、要求或建议,以创造良好的商务环境,避免给公司带来经济损 失。
在商务英语信函中表达拒绝信息时写信人要完成两个目标:一是主要目标, 即传递坏消息,二是次要目标,即与读者保持良好关系。任何不当的拒绝行为实 施都有可能造成客户的流失,给公司带来经济损失。同比,写信人在写作过程中 必须注重拒绝信息的委婉传递。有鉴于此,本文以布朗和列文森的“面子理论” 以及利奇的“礼貌
原则”为基础来分析,商务英语信函中常用的三种委婉拒绝策1略,即运用第二人称、运用模糊限定语和使用情感词,并从语用角度进一步讨论 它们的交际功能。2. 委婉拒绝遵循的理论和原则语言交际过程中要遵循一些理论和原则,同样,在委婉拒绝过程中,也需要 一些理论和原则来支撑,本文将从面子理论和礼貌原则两个方面进行论述。
2.1. 2.1. 面子理论 面子理论最早由美国社会学家格夫曼(Goffman)提出,他认为每个人在社 会的舞台上都需要展现积极的形象[1] 。布朗和列文森在格夫曼的面子理论的基础 上,进一步阐释了“面子”概念[2] 。他们认为“面子”是社会个体意欲在公众 面前呈现的个人形象, 是每个人的基本需求, 它又可以分为积极面子和消极面子。
积极面子是指个人希望得到他人的喜爱、赞赏和肯定;消极面子则是指不希望自 己的行为受到他人的强制和干涉。Brown和Levinson还指出,绝大多数言语行为 都会对说话人或听话人的面子构成威胁, 凡是具有理性的人都会极力避免这种面 子威胁行为,或者采用某些补救策略以减轻言语行为的威胁程度。
言语行为有可能威胁受话者的积极面子或消极面子, 可能会损害或威胁他人 的面子, 这样的行为被称为 “面子威胁行为” 为了减少损害对方面子的可能性, 。
说话人应根据对面子威胁程度的评估选择恰当的言语表达策略。
商务英语信函是对外贸易活动的信息沟通重要方式, 在对外贸易进程中履行 着明确的商务交易意图。为确保其交际意图的顺利实现,发信方必须充分考虑到 收信方的面子需求,在实施面子威胁行为时,应从实际出发随机应变地综合运用 恰当的面子管理策略。一般来说,对收信方有
文档评论(0)