职场口语,盘点英语口语练习技巧.doc

职场口语,盘点英语口语练习技巧.doc

  1. 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
职场口语,盘点英语口语练习技巧 1、练就假嗓子功夫:   说明:说英语时,声音浑厚,富有磁性,听起来像外国人   操作:每天跑步10分钟,一边跑步一边有节奏地喊1234,坚持10天见效果哦。   2、 增强舌头的柔韧度:   说明:改掉一个一个单词说英语的习惯,流利说出顺畅英语。   操作:把pike it up,check it out读成一个单词,一口气说出最多次数。   3、自信朗读每个英文单词:   内容:看见单词,能即刻默写出它的音标;看到音标,能猜出单词   操作:每天挑选30个长单词,先誊写音标,然后默写单词音标。   4、清晰地说标准英语:   说明:双元音饱满,长音足够长,读准咬舌音、唇齿音,吐字清晰   操作:每天读一段必须带有音标的文章,速度越慢越好,发音务必准确。   5、模仿训练:   内容:模仿经典英文,美化英语语调,模仿外国人说英语   操作:模仿美国总统经典演讲;模仿英美电影经典台词(功夫熊猫)。   6、学习趣味英语:   内容:通过英文谚语、英文简称等典型词语了解英语趣味文化   操作:英文简称:family;TCL;BMW;英文谚语: give me a five。   7、装老外说英文和中文:   内容:用假嗓子学美国人说英文和中文;fake it until you make it   操作:ladies and gentlemen,this is VOA special English。   8、用英语体现感情:   内容:富有情感地说英语,记住,交流传递的不是语言而是情感   操作:hey,man,shut up,get out here; I love you,honey!   9、时时处处说英语:   内容:英语是一门语言,语言是用来交流的,说出来的英语才是真英语   操作:和partner练习;去英语角练习;参加英语演讲比赛;找外国人交流。  With the young of both sexes,?   Poetry is, like love, a passion;?   对青年男女来说,?   诗歌如同爱情一样,?   是一种激情。?   but, for much the greater part of those who have been proud of its power over their minds,?   a necessity soon arises of breaking the pleasing bondage;or it relaxes of itself;?   不过,即使是为诗歌动人心弦的力量萦绕心灵而骄傲的人,?   也很快就必需挣脱诗歌那令人愉悦的束缚;或者这种束缚会自然而然地松懈,?   the thoughts being occupied in domestic cares,?   or the time engrossed by business.?   Poetry then becomes only an occasional recreation;?   因为家务占据了头脑,?   事业耗尽了时间。?   如此一来, 诗歌就只是偶尔的消遣了。?   while to those whose existence passes away in a course of fashionable pleasure,?   it is a species of luxurious amusement.?   对那些一生都在追求时髦的人来说,诗歌是一种奢侈的娱乐。?   In middle and declining age, a scattered number of serious persons resort to poetry,?   as to religion, for a protection against the pressure of trivial employments, and as aconsolation for the afflictions of life.?   而少数中老年人则借助于诗歌?   就像求助于宗教一样?   来缓解琐事带来的压力和抚平生活中的创伤。?   And, lastly,there are many, who, having been enamoured of this art in their youth,?   have found leisure, after youth was spent,?   to cultivate general literature; in which poetry has continued to be comprehended as a

文档评论(0)

imby0eybk9 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档