英语课后习题翻译答案.doc

  1. 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
Unit 1 八.翻译 随着职务的提升,他担负的责任也更大了。 (take on) 2. 他感到他再没有必要对约翰承担这样的责任。(make a commitment) 3. 闲暇时玛丽喜欢外出购物,与她相反,露茜却喜欢呆在家里看书。(as opposed to) 4. 充其量可以说他有抱负,用最糟糕的话来说,他是一个没有良心(conscience)或没有资格的权力追求者。(at best, at worst) 5. 我们已尽全力说服他,但是却毫无进展。(strive,make no headway) 九(1)It seems that the only time fathers merit attention is when they are criticized for not helping enough with the housework (a claim that I find dubious anyway, because the definition of housework rarely includes cleaning the gutters, changing the oil in the car or other jobs typically done by men) or when they die. 看起来似乎父亲惟一值得人们提及的时候是因为他们做家务太少而受到指责的时候(我怀疑这一说法的可靠性,因为“家务”的定义中很少包括打扫屋顶的雨水沟、给汽车换机油或其它一些典型地由男人们做的事),或者是在他们去世的时候。 (2)One exception to the unnecessary father syndrome is the glowing media attention that at-home dads have received. 新闻媒体倾向于把父亲的边缘化,这只是一个例子,它反映了在美国发生的巨大的社会变化。 (3)By the same token, sole wage earners have less flexibility when it comes to leaving unsatisfying careers because of the loss of income such a job change entails. 同样,家庭惟一的工资收入者在想辞去不太满意的工作时,其灵活程度也要小一些,因为这种工作变换会使他们失去收入。 (4)Today, there is widespread agreement among researchers that the absence of fathers from households causes serious problems for children and, consequently, for society at large. 目前,研究者们普遍认为家庭中没有父亲会对小孩 —— 因此对整个社会 —— 带来严重的问题。 (5)As a society, we need to realize that fathers are just as important to children as mothers are — not only for financial support, but for emotional support, education and discipline as well 作为一个社会,我们需要认识到对于孩子来说,父亲是与母亲同等重要的,不仅仅在经济支持上,而且在感情依靠、教育和纪律训导方面都是如此。 Unit 2 八.翻译 要是他适合当校长,那么哪个学生都可以当。(no more...than) 至于她的父亲,她不敢肯定是否会接收她和他的小孩。(as for) 晚睡会损害健康而早睡早起有益于健康。(undermine) 大使亲自向总理转达了总统的问候。(convey) 这个女孩决定敞开心扉,把她看见的一切都告诉警方。(open up) 九(1)The truth of the matter is that the Web is no more inherently dangerous than anything else in the world. 其实,万维网并不比世界上其它任何事物更为天然地有害。 (2)Like the old tale that the vampire cannot harm you unless you invite it to cross your threshold, the Internet cannot corrupt without being invite

文档评论(0)

imby0eybk9 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档