马说原文 翻 加点字 重点短语 默写考点等.doc

马说原文 翻 加点字 重点短语 默写考点等.doc

  1. 1、本文档共3页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
马说原文 翻 加点字 重点短语 默写考点等

马说 原文:   世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。故虽有名马,祗辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也。   马之千里者,一食或尽粟一石食马者不知其能千里而食也。是马也,虽有千里之能,食不饱,力不足,才美不外见,且欲与常马等不可得,安求其能千里也?   策之不以其道,食之不能尽其材,鸣之而不能通其意,执策而临之,曰:“天下无马!”呜呼,其真无马邪?其真不知马也。 译文   世间有了伯乐,然后才有千里马。千里马经常有,可是伯乐不会经常有。所以即使有出名的马,也只是辱没在仆役的马夫的手里,和普通的马一起死在马厩的里面,不因为日行千里而出名。   日行千里的马,吃一顿有时吃完粮食一石。喂马的人不知道它能够日行千里,而没有喂养。所以这样的马,虽然有日行千里的才能,但是吃不饱,力气不足,才能和优点不能从外面表现。尚且想要和普通的马一样都做不到,怎么能要求它能够日行千里呢?   策之不以其方法,喂养它不能够充分发挥它的才能,千里马嘶鸣,却不能懂得它的意思,只是握着马鞭站到它的跟前,说:“天下没有千里马!”唉,难道是真的没有千里马吗?恐怕是真的不认识千里马啊! 【注释】 [1]伯乐:春秋时秦穆公时人,姓孙,名阳,善相马。 [2]祗辱于奴隶人之手:只是辱没在奴仆的手里。祗:只是 辱,受屈辱 [3]骈死:并列而死。骈:两马并驾。槽:喂牲口的食器,枥:马棚。槽枥:马厩 [4]不以千里称也:不把它称为千里马。以,把,介词。称,称颂,称道。 [5]马之千里者:马(当中)能行千里的。之,助词。此句“马”和“千里者”是部分复指关系。 [6]一食:吃一顿。或:有时。尽粟一石:吃尽一石(dan)食料。尽,全,这里作动词用,是“吃尽”的意思。粟:古代喂马的口粮 石,十斗为石。 [7]食:同“饲”,喂养。 [8]其:指千里马,代词。能千里:能走千里。之:(定语后置,不译。) [9]是:这样,指示代词。 [10]能:才能。 [11]才美不外见:才能和长处不能表现在外。见,同“现”,表露。 [12]且:犹,尚且。欲:想要,要。等:相当。不可得:不可能。得,能,表示客观条件允许。 [13]安:怎么,哪里,疑问代词。 [14]策:本意马鞭子,这里名词作动词用,译为:用鞭子打。之,指千里马,代词。以其道:按照(驱使千里马的)正确办法。 [15]尽其材:竭尽它的才能。材,同“才”,此指行千里的才能。 [16]鸣:马叫,之:不译(转接)。通其意:跟它的心意相通。 [17]执策:拿着马鞭。策,赶马的鞭子,名词。临:面对。临之:面对千里马。 [18]呜呼:表示哀叹,唉。 [19]其:难道,表反问语气。 [20]其:可译为“恐怕”.表推测语气。

文档评论(0)

xcs88858 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:8130065136000003

1亿VIP精品文档

相关文档