英语与新闻报道的结构.doc

  1. 1、本文档共7页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
英语与新闻报道的结构

英语新闻报道的结构 一.新闻标题HEADLINE 标题短而精,不好懂。但标题是理想的“向导”它是新闻内容的集中和概括,用简练的语言浓缩新闻中最主要或最值得关注的内容。使读者尽量“一见钟情”。 In short, it has 4 functions: 1. Summarizing the story 2. Arousing the reader`s interest 3. Beautifying the newspaper page 4. Indicating how much importance each news item has (一)标题的类型(省略、时态、语态) 英语新闻标题可按形式与意义进行分类。 根据形式分类 1.左齐头式标题(Flush Left Headline) IMF Will Have Say 2.通栏式标题(Banner Headline)又叫做头号大标题 House Passes Obama Plan to Cut Taxes 3.阶梯式标题(Drop Form Headline)形态美观,赏心悦目 F.B.I. Agrees to Cease Its Illegal Surveillance Of the Research Institute 4.倒金字塔式标题(Inverted Pyramid Headline) Factory Walkout Threat Over Sacking 5. 双标题\复合式标题(Double Headline) 此类标题通常出现在对重大事件的报道中,其形式为两行标题,有主标题与副标题。 Example 1: Expected to go to US Castro to Free Thousands of Prisoners Example 2: It Isn`t the Cow That Are Mad It`s the People That Are Going Mad 6.转页式标题(Jump Head Headline) Example: Pentagon Plans System to Fight Russia Satellites (Original) U.S. Plans Weapon Against Satellites (Jump Head) 根据意义分类 直接类标题(Straight Headline)此类标题开门见山,直接告诉我们报道的主题,是最常见的标题形式,也非常易于理解。 Example 1: Railroad Workers Strike in Argentina Example 2: Man Jailed for Murder Example 3: Oil Tanker Fire 问题类标题(Questioning Headline)此类标题尾部通常带有问号,但大多并不表示发问。其含义通常是:暗示可能性。对新闻的真实性及准确性表示怀疑 Example 1: Oil Price to Rise? Example 2: New Cabinet Today? Example 3: Jones Planned to Kill Bush? Example 4: Police Allowed Jailbreak? 特写类标题(Feature Headline)此类标题通常用于重大新闻以外的特别的报道,要么内容不同寻常,要么读者会对这方面内容颇感兴趣。这类标题不太容易读懂,有时得借助于对整篇文章的理解。 Example 1: ‘Down in the mouth’news for dentists 其报道内容是讲述一种将问世的预防牙齿腐烂的疫苗。 Example 2: The man who Reigned UK`s Queen Reign的含义是rule,仅用于国王或女王,因此man与reign的搭配令人费解,从而达到了勾起读者阅读欲望的效果。看完全篇才明白,原来the man不过是一条名为Queen Mary的船长而已。 引语式标题(Oration Headline) 将人们说的常理性的话作标题。 “We Owe Our Lives to Our Pilot” 直接引用记者听到某人的原话作标题,或是记者采访的对象所言,或是发言人所说的话。 a.“We Have to Save Our People” b.“We won`t Quit” 利用文章中的一句话、半句话、几个字或一个字作标题 I Have a Dream Mug ump Britain (Mug ump n..(政治上的)超然派,骑墙派,(论争中的)中立者 批评英国在外交上脚踏两只船,一方面与美国保持“特殊关系”,紧跟美国,另一方面又声称要

文档评论(0)

liangyuehong + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档