试析与《远大前程》中匹普性格发展与社会环境的关系.doc

试析与《远大前程》中匹普性格发展与社会环境的关系.doc

  1. 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
试析与《远大前程》中匹普性格发展与社会环境的关系

必威体育精装版英语专业毕业论文1 An Analysis on Feminism from the Perspective of Music in Little Women 2 On Translation Strategies of Online Subtitle Translation Group 3 An Analysis of American and Chinese Culture in Kung Fu Panda 4 从文化负载词褒贬意义看中西文化差异 5 由《克莱默夫妇》思考美国女权运动对美国家庭的影响 6 中美电影文化营销的比较研究 7 名词化隐喻在外贸函电中的功能分析 8 Differences of Time Orientation in Chinese and American Cultural Background 9 从英汉动物成语比较中英文化差异 10 母语文化对译者风格的影响-以红楼梦中称谓语的翻译为例 11 浅论创造性叛逆—以《一朵红红的玫瑰》三个译本为例 12 英汉基本颜色词的文化内涵对比及其翻译 13 从叔本华的哲学思想角度简析《德伯家的苔丝》中苔丝的悲剧 14 从《悲悼三部曲》看尤金?奥尼尔对古希腊悲剧的继承性超越 15 论英语电影片名的翻译 16 A Brief Study of Bilingual Teaching in China--from its Future Developing Prospective 17 The Exploration of Black Female Characters in Toni Morrison’s Novels 18 浅谈英语影片名的翻译 19 从功能对等理论来看委婉语翻译 20 从合作原则的违反谈黑色幽默在《第二十二条军规》中的实现 21 语言经济学视角下的商务英语信函写作 22 如何培养初中生开口说英语的习惯 23 《推销员之死》的文化解读 24 从功能翻译理论谈美剧字幕翻译 25 以目的论为指导的化妆品商标翻译 26 写作教学中的范文教学 27 An Analysis of the Initiation Theme in The Child in Time 28 中美跨文化交际中的高低语境文化对比研究 29 英汉缩略语的比较与互译 30 从自然主义角度解读《人鼠之间》中的美国梦(开题报告+论文 ) 31 从认知角度比较英日语言的空间隐喻 32 从成功学书籍的畅销看美国文化价值观 33 关联理论关照下文化缺省现象及其翻译应对策略 34 英语课堂合作学习策略研究 35 A Contrastive Analysis of Chinese and American Nonverbal Privacy 36 Tradition and Beyond—Reading The Diviners as a Bildungsroman 37 《基督山伯爵》与亚历山大?大仲马的金钱观 38 民族文化差异与广告语言创意 39 分析《天使,望故乡》的精神主题 40 浅析美国俚语的起源 41 浅谈大学英语教育的文化融入 42 功能对等理论视角下的商务合同翻译研究 43 跨文化交际中的中西方时间观念 44 《红楼梦》中文化词的翻译 45 从语言角度看中英广告翻译中的文化差异 46 从功能对等的角度浅析汉语成语中数字的翻译 47 从礼貌原则角度分析电影《暮光之城》中的对白 48 从冗余理论浅谈翻译技巧之增译法与减译法 49 通过《蝇王》看人性 50 试析美国社会的道德恐慌——从麦田守望者的主人公看美国社会病态 51 《大地》中的儒家思想 52 女性主义翻译研究——《简?爱》两种中文译本的比较 53 论英语被动语态的语篇功能及其翻译策略—以《高级英语》第二册为例 54 从电影《七宗罪》看‘七宗罪’与基督教传统的关系 55 论林纾翻译小说中的翻译策略 56 《野性的呼唤》中的自然主义 57 《红楼梦》中文化词的翻译 58 The Study of Symbolism in Moby Dick 59 译者主体性视角下的翻译策略—杨氏夫妇《聊斋志异》英译本个案研究 60 从基因学的角度看多义词的词义关系 61 The Reflection of Virginia Woolf’s Androgyny in Orlando 62 论《暮光之城?暮色》中英译汉的词类转译 63 A Chinese-English Translation of Public Signs Based on Nidas Fuctional Equivalence Theory 64 A Survey on Self-regulated Learning of English Major 65 对《红字》中丁梅斯代尔

文档评论(0)

liangyuehong + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档