口译达人必“背”:中国成语英译20.docxVIP

口译达人必“背”:中国成语英译20.docx

  1. 1、本文档共2页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
口译达人必“背”:中国成语英译20转于沪江英语-好东西要分享:)毛骨悚然hair stand on end:That weird-looking person really makes my hair stand on end. (get goose bumps; make ones flesh creep)打落水狗to hit a person when hes down打铁趁热Strike while the iron is hot.(Make hay while the sun is shining.)打抱不平He often bullies you. I really take up the cudgel for you.打草惊蛇Lets stay here in order not to wake a sleeping dog. (wake a sleeping lion/woof)犯错是人之常情,宽恕是超凡的To err is human; to forgive divine.平白无故without rhyme or reason:Dont take others money without rhyme or reason. (without provocation)?白费唇舌to waste your breath on him生于忧患,死于安乐Adversity spurs vitality, while comfort breeds sloth.永垂不朽The generals name will be always remembered and eternally immortal. ?小Car笔记:hay:干草,割草晒干 ?【短语词组】①hit the hay:上床睡觉 ?②make hay of:使混乱bully:恃强凌弱,威胁,恐吓【短语词组】①play the bully:欺软怕硬 ?②come the bully over someone:欺压某人err:犯错,做错【短语词组】①err on the right side:选择稳妥的做法②err on the side of:过分表现,宁可without provocation:无缘无故vitality:活力,生命力【短语词组】①economic vitality:经济活跃

文档评论(0)

rpv75l07 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档