意大利语音教学对高校教育中的影响与作用.docVIP

意大利语音教学对高校教育中的影响与作用.doc

  1. 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
意大利语音教学对高校教育中的影响与作用 ????一、问题与现象   1?课程设置不统一   在本文调查的16所设有音乐学专业的高校中,仅有一半的学校开设有意大利语音课,其中7所为必修课,1所为选修课,有的学校是教学改革的需要或者是教育形势发展所迫,有的是尝试开设了意大利语语音课(集体选修或必修课)。但是,有一半的学校没有开设这一课程,至今仍是空白,更谈不上教学大纲,学生大都在声乐课堂上跟随教师学习或拼读意大利语。   2?教学要求不统一   从已开设意大利语音课的8所学校看,仅有2所学校有专职教师,其他均为兼职教师。任课教师的职责不同,自然在教学要求上存在差异。如果授课教师是意大利语专业毕业,授课能力强,学生则受益较大;而授课教师从未接受过规范、系统的意大利语学习,更没有出国学习的经历,只是凭借唱过的作品进行拼读教学,对意大利语语音特点和发音规则没有过多的研究等,在教学和舞台艺术实践中就常常会出现发音不规范的现象。   3?学习效果不统一   课程设置的不统一,任课教师资质的差异,必然决定着学生学习效果的好与差。那些学习意大利语音成绩好的学生,毕业后,在社会上发挥的作用是显而易见的,不但能体现自身的学习价值,而且还反映出高校声乐教学对人才培养的高水准。反之,有些学生毕业后却不能胜任工作,也折射出高校意大利语音教学效果的不理想。   如今随着高等音乐教育的发展,社会音乐文化需求的多元化,人民群众艺术欣赏品位的不断提高,对外国声乐艺术的了解和研究也普遍在不断增强,尤其是前不久召开的十七届六中全会上,党中央提出了文化大发展、大繁荣的重要决策,给艺术教育、文化工作者创造了前所未有的发挥空间。作为高校的声乐教学,应当重视意大利语音教学,规范课程设置、教学标准、教材选用等工作,提高音乐人才的培养质量,更好地承担起社会的责任和义务。   二、改进与提高   为提高国内高校声乐教学中对掌握意大利语语音发音的教学实践,有必要对目前高校(以高师为主)声乐教学已实施的意大利语教学进行规范和总结,并站在更高的角度重新审视、梳理和展开专项研究,以适应21世纪高等音乐教育中声乐教学发展的要求。笔者2009年获国家留学基金委资助留学意大利(出国前在北京语言大学出国培训部进行为期一年的意大利语学习),重新学习意大利语音的发音特点和发音规则,了解和掌握了其发音难点和要点,归国后按学院教学计划分别对本科生(大一)和艺术硕士研究生(研一)开设了《意大利语音与歌唱》课程。本人通过教学实践,深感有必要对高校声乐教学中的意大利语音教学予以重视和改进。   1?教师技能规范化   随着我国对外文化教育交流的日益增强,高师声乐教师需要请进来送出去,或定期参加意大利语大师班的培训,规范意大利语语音发音和歌唱,提高教师对意语掌握的能力。教师的授课能力直接影响着学生的学习效果,有些教师没有掌握意大利语音的发音方法、发音特点和发音规则,必然给学生传人错误的信息。如清辅音“‘c’、‘p’和‘t’与元音相拼时,发不送气清音”,有的教师却发成了送气音,把“cu”、“pa”、“tu”读成了汉语的“哭”、“趴”、“秃”。还有些教师不知道当“‘c’、‘g’、‘gl、‘sc’之后出现元音字母“i”后面又紧跟另一个元音字母,重音又不落在‘i’上时,‘i’为哑音,它的作用只是使‘g’和‘c’发舌面音”,但教师却要求学生把哑音“i”凸显出来,把“Gia”发成“加”,把“seia”发成“夏”,把“SCiO”发成“笑”等。如歌曲《让我痛哭吧》(Laseia?chipianga),指导学生把“Lascia”唱成汉语的“拉—虾—”,听后令人哭笑不得。再者个别教师担心学生在歌唱时气息不够用,任意让学生在一个单词中间换气,严重违背了意大利语的发音规则。如咏叹调《主人,听我说》(Signore,aseolta),为了展示学生的歌唱能力,在高音上延长时值,把最后一个词“pieta”,唱成“pie?ta”,这就如同说话时在“我们”、“今天”中间换气一样,显然破坏了它的完整性。至于开口元音和闭口元音的发音规律更是知之甚少。  笔者在意大利留学期间,曾观摩一些国际声乐比赛,来自中国的选手(多为高校声乐教师)大多具有洪亮的声音,高超的歌唱技术,但总是在最后决赛时成绩不尽如人意,一评委曾说:“中国人有好嗓子,没有好语言。”可见作为声乐教师自身语言不规范,教学效果必定受到影响。以上事例足以说明了教师技能规范化对授课质量高低的重要性。   2?教学目标明确化   既然高师声乐意大利语音教学一直贯穿在声乐教学中,属于常规操作,对教师在声乐教学中完成多少意语作品,就应提出明确的要求,在教学制度上明确化和规范化。例如,在华南师范大学音乐学院教学大纲中明确规定,音乐学专业本科1~4年级的声乐学习每学期必唱意大利语声乐作品5~7首,根据教学

文档评论(0)

iwgv157 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档