网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

溯游从之宛在水中坻-蒹葭国风.ppt

  1. 1、本文档共45页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
溯游从之宛在水中坻-蒹葭国风

学习目的 1、领会诗人所营造的“在水一方” 的境界及其意义的泛化。  2、掌握《诗经》的艺术特色 学习重点 、难点 重点:1.《诗经》的基础知识 2. 分析诗歌内容。 3.总结艺术特色。 难点:本诗意境朦胧、含蕴无尽的美。 《诗经》简介一 我国最早的一部诗歌总集, 本称“诗”,汉代 ,儒家经典,《诗经》,西周到春秋时期,305篇 , “诗三百”, 能演唱的歌词。按所配乐曲的性质,可分成风、雅、颂三类。 《诗经》简介二 “风”即“国风”,包括15国风,大部分是黄河流域的民歌,共160篇。 “雅” 包括小雅和大雅,共105篇。“雅”基本上是贵族的作品。 “颂”包括周颂、鲁颂和商颂,共40篇。颂是宫廷用于祭祀的歌词。 “风”代表着《诗 经》的最高艺术成就, “风骚”。 《诗经》简介三 表现方法:赋、比、兴 “赋”:直陈其事,反复铺陈叙述。如《硕人》中“手如柔荑,肤如凝脂,领如蝤蛴,齿如瓠犀。螓首蛾眉,巧笑倩兮,美目盼兮。” 《诗经》简介三 “比”:打比方,如“硕鼠硕鼠,无食 我鼠” “兴”:“先言他物,以引起所咏之辞” 如“关关雎鸠,在河之洲;窈窕淑女,君子好逑。” 比、兴常合用。 《诗经》简介四 语言特色:重章叠句,反复咏叹 以四字句为主 双声、叠韵、叠字 秦风.蒹葭 蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。 溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。 蒹葭凄凄,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。 溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。 蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。 溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚。 阅读提示:生词一? 蒹葭(jiānjiā)﹕泛指芦苇 苍苍:茂盛的样子﹒ 伊人:那人。伊:指示代词。 一方:另一边﹒方﹕旁﹒ 溯洄:逆流而上。 溯游:顺流而下。 ? 从:追﹐寻求的意思﹒ 阅读提示:生词二 凄凄﹕同“萋萋”﹐茂盛的样子﹒ 晞(xī ) :干,指晒干。 湄(méi):水和草交接的地方﹐也就是岸边 跻(jī) :升﹐高起﹐指道路越走越高﹒ 坻(chí):水中小洲或高地﹒ 阅读提示:生词三 采采:众多的样子﹒ 已:止,也指晒干。 涘(sì):水边﹒ 右:迂回曲折﹒ 沚(zhǐ):水中小沙滩﹐比坻稍大: 几种不同的题旨解读 1、讽刺说: 汉代《毛诗序》“《蒹葭》刺襄公也,未能用周礼,将无以固其国焉。”这首诗是讽刺秦襄公的,因为他不遵守周礼,因此将招来亡国之祸。 东汉郑玄《诗笺》:“秦处周之旧土,其人被周之德教日久矣,今襄公新为诸侯,未习周之礼法,故国人未服焉。”所谓伊人是“知周礼之贤人,乃在大水之一边,假喻以言远。” 2、诗意不定说: 宋代朱熹作《诗序辨说》指斥《毛诗序》穿凿附会,认为:“言秋水方盛之时,所谓伊人,彼人者,乃在水之一方,上下求之而皆不可得。然不知其何所指也。” 3、求贤说: 清代学者姚际恒:“此自是贤人隐居水滨,而人慕而思见之诗。” 认为“伊人”是春秋时代的一位隐居水边的贤人。该诗表达了君主求贤招隐之意。 4、怀人说: 清代学者汪凤梧:“《蒹葭》,怀人之作也。秦之贤者抱道而隐,诗人知其地,而莫定其所,欲从靡由,故以蒹葭起兴而怀之,溯洄溯游,往复其间,庶几一遇之也。……” 是一首描写主人公怀友访旧而不得见的惆怅之情。 5、求爱说: 近代学者余冠英:“这篇似是情诗,男或女词。” ? 6、朦胧诗说: 陈子展:“诗境颇似象征主义,而含有神秘意味”。林兴宅:“《蒹葭》所表现的企恋是人类追求真、善、美的最高境界的象征。”“伊人”象征着美好的理想,这种理想可遇不可求,可望不可及,正是在这样的矛盾冲突中构成了审美的境界。 当代作家韩少华:“也许,我所企慕的文学中的美质与佳境,正如同所谓伊人在水一方,永远可望而不可即。” 译文(一章) 河畔芦苇茂苍苍,夜来白露凝成霜。我思慕的那个人,正在河水那一方。逆流而上去寻她,水中多石路又长。顺流而下去寻她,仿佛又在水中央。 译文(二章) 河畔芦苇茂密密,露水珠儿还没干。我思慕的那个人,正在那边水草滩。逆流而上去寻她,水路升高舟行难。顺流而下去寻她,仿佛又在小渚间。 译文(三章) 岸边芦苇茂又盛,露水珠儿没晒干。我思慕的那个人,正是在那水涯边,逆流而上去寻她,水路迂回曲又弯 ,顺流而下去寻她,仿佛到在小洲前。 内容分析一 每章1 、2句:以景托情。 时间:深秋清晨,凄冷 景色:秋苇苍苍、白露茫茫、寒霜浓重 心情:凄凉、落寞 “苍苍”、“萋萋”、“采采” :渲染气

文档评论(0)

shuwkb + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档