- 1、本文档共17页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
词牌来历 马嵬兵变后,杨贵妃缢死,在平定叛乱之后,玄宗北还,一路戚雨沥沥,风雨吹打皇銮的金铃上,玄宗因悼念杨贵妃而作此曲。《碧鸡漫志》卷五引《明皇杂录》及《杨妃外传》云:“明皇既幸蜀,西南行,初入斜谷,霖雨弥旬,于栈道雨中闻铃,音与山相应。上既悼念贵妃,采其声为《雨霖铃》曲,以寄恨焉。时梨园弟子惟张野狐一人,善筚篥,因吹之,遂传于世。”这也就是词牌《雨霖铃》的来历。而其中柳永篇最为有名 第二组意象有什么作用? 渲染出凄凉清冷的氛围。 烘托离人孤零惆怅的心境。 想象别后酒醒的场面。 * 雨霖铃 柳永 文体知识 宋词 宋词是继唐诗之后的又一种文学体裁,基本分为婉约派、豪放派两大类。 婉约派代表人物:李煜(南唐),宋代词人李清照、柳永、秦观等。 豪放派代表人物:辛弃疾,苏轼,岳飞,陈亮等。 柳永简介 柳永,(约987年—约1053年),崇安(今福建武夷山)人。北宋词人,婉约派最具代表性的人物之一。原名三变,字景庄。后改名永,字耆卿。排行第七,又称柳七。宋仁宗朝进士,官至屯田员外郎,故世称柳屯田。他自称“奉旨填词柳三变”,以毕生精力作词,并以“白衣卿相”自许。 由于仕途坎坷,生活潦倒,他由追求功名转而厌倦官场,耽溺于旖旎繁华的都市生活,在“倚红偎翠,浅酌低唱”中寻找寄托。其词多描绘城市风光和歌伎生活,尤长于抒写羁旅行役之情。 作为北宋第一个专力作词的词人,他不仅开拓了词的题材内容,并且创造了大量的慢词。其词铺叙刻画,情景交融,语言通俗,音律诙谐,在词史上有较大影响。其中《雨霖铃》、《八声甘州》、《望海潮》等颇有盛名,但作品中时有颓废思想和庸俗情绪。 导语 落魄的李后主在一场好梦后感叹“别时容易见时难,流水落花春去也,天山人间” (《浪淘沙》: “帘外雨潺潺,春意阑珊,罗衾不耐五更寒。梦里不知身是客, 一晌贪欢。独自莫凭栏,无限江山,别时容易见时难。流水落花春去也,天上人间。”), 我们容易懂得,他的“别时容易”是指他的大好河山容易失去,他的繁华生活容易流走。 但,从他的“一江春水”似的愁绪中, 我们听到的却是惆怅,是哀伤,是,见时难,别时也难。 别时的场景还历历在目,别后的愁绪还默默在心间,李叔同就这样给我们吟唱到: 长亭外,古道边,芳草碧连天,晚风扶柳笛声残,夕阳山外山。天之涯,地之角, 知交半零落,一壶浊酒尽余欢,今宵别梦寒。离别怎不伤情,离别怎不伤痛。 就如李商隐告诉我们的那样:“相见时难别亦难,东风无力百花残”, 今天,就让我们走进这离别的现场,感受情弦的的脉动,一起来学习这首千古传颂 的恋人惜别的词——《雨霖铃》 《雨霖铃》被称为宋金十大名曲(苏小小《蝶恋花》、苏东坡《念奴娇》 晏叔原《鹧鸪天》、柳蓍卿《雨霖铃》(柳蓍卿即柳永) 辛稼轩《摸鱼儿》、吴彦高《春草碧》 蔡伯坚《石州慢》、张子野《天仙子》 朱淑真《生查子》、邓千江《望海潮》)之一. 词描写清秋时离别的情景,表现难舍难离的挚爱深情。又通过渲染寒秋的冷落凄凉气氛,烘托难以言说的离情别绪。 这首词的上半片主要是写临别时的情景,下半片主要是写别后的情景.。全词围绕“伤离别”而构思,层次清晰,语言简洁明了。先写离别之前,重在勾勒环境;次写离别时候,重在描写情态;再写别后想象,重在刻划心理。三个层次,层层深入,从不同层面上写离情别绪。 整首词情景兼容,往复铺叙,如行云流水舒卷自如,含蓄深永,十分感人。“杨柳岸,晓风残月”为千古名句。 整体感知 秋后的蝉叫得是那样地凄凉而急促,面对着长亭,正是傍晚时分,一阵急雨刚停住。在京都城外设帐饯别,却没有畅饮的心绪,正在依依不舍的时候,船上的人已催着出发。握着手互相瞧着,满眼泪花,直到最后也无言相对,千言万语都噎在喉间说不出来。想到这回去南方,这一程又一程,千里迢迢,一片烟波,那夜雾沉沉的楚地天空竟是一望无边。 自古以来多情的人最伤心的是离别,更何况又逢这萧瑟冷落的秋季,这离愁哪能经受得了!谁知我今夜酒醒时身在何处?怕是只有杨柳岸边,面对凄厉的晨风和黎明的残月了。这一去长年相别,(相爱的人不在一起,)我料想即使遇到好天气、好风景,也如同虚设。即使有满腹的情意,又再同谁去诉说呢? 原文释义 字词解释 ①对长亭晚:面对长亭,正是傍晚时分。②骤雨:阵雨。③都门帐饮:在京都郊外搭起帐幕设宴饯行。无绪:没有情绪,无精打采。⑤兰舟:据《述异记》载,鲁班曾刻木兰树为舟。后用作船的美称。⑥凝噎:悲痛气塞,说不出话来。即是“凝咽”。⑦去去:重复“去”字表示行程遥远。⑧暮霭:傍晚的云气。⑨沉沉: 深厚的样子。⑩楚天:战国时期湖南、湖北、江苏、浙江一带属于楚国,这里以“楚天”泛指南方的天空。⑾清秋节:萧瑟冷落的秋季。⑿经年:经过一年或多年,此指年复一年。⒀风情:情意。情,一作“
文档评论(0)