德语宾语从句大全.doc

  1. 1、本文档共60页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
宾语从句: 他期待他女友明天来。 Er erwartet , dass seine Freundin morgen kommt. 我看到一个瓶子立在桌子上。 Ich sehe , dass eine Flasche auf dem Tisch steht. 他说,他永远爱她。 Er sagt , dass er sie ewig liebt. Er sagt , sie ewig zu lieben. 她相信他说谎。 (lügen , lügt , hat gelogen) Sie glaubt , dass er lügt. 他希望她可以相信他。 Er hofft , dass sie ihm glauben kann.(glauben 人三物四) 我怎么能相信你? Wie kann ich dir glauben? 告诉我,你昨晚很早就走了吗?(现完) Sag mir , ob du gestern Abend sehr früh gegangen bist? 我知道,我什么都不知道。 Ich wei? , dass ich nichts wei?. Ich wei?,nichts zu wissen. 我想知道他每月能赚多少钱。(verdienen) Ich m?chte wissen , wie vile Geld er jeden Monat verdienen kan. 仔细想一下,你看见了哪些小学生?(überlegen) überleg doch mal , welche Schüler du gesehen hast? 我能成为参加德语课让我很开心。 Es macht mir spa? , dass ich an dem Deutschkurs teilnehmen kann. 你想要什么,我现在完全不在乎。(完全 vollkommen) Es ist mir jetzt vollkommen egal , was du willst. 我不在意。 我不知道 Es ist mir egal. Es ist mir unbekannt. 遗憾的是,骑马这么贵。(Reisen) Es ist schade , dass Reisen so teuer ist. 我已经发现了,你们学了很多德语。 Ich finde es/habe es schon gefunden , dass ihr viel Deutsch gelernt habt. 你们学过很多德语是理所当然的。 Es ist natülich , dass ihr viel Deutsch gelernt habt. 而现实是,你们几乎忘记了所有东西。 (die Tatsache ,-n , vergessen) Aber die Tatsache ist , dass ihr fast alles vergessen habt. 五天前,她去了瑞士,因为她在那里找到了她的爱情。 Vor fünf Tagen ist sie in die Schweiz gegangen , weil/zumal sie dort ihre Liebe gefunden hat. Da sie dort ihre Liebe gefunden hat , ist sie vor fünf Tagen in die Schweiz gegangen. Vor fünf Tagen ist sie in die Schweiz gegangen , denn sie hat dort ihre Liebe gefunden. Sie hat in der Schweiz ihre Liebe gefunden, deshalb ist sie vor fünf Tagen dort hingegangen. Vor fünf Tagen ist sie in die Schweiz gegangen , hat n?milch sie dort ihre Liebe gefunden. 我父母希望我不去德国上大学,因为我已经去过德国了。 Meine Eltern hoffen , dass ich nicht in Deuschland studierte , weil ich schon in Deutschland war/gewesen bin . 我起晚了,出于这种原因。。。 Ich bin sp?t aufgestanden .Aus diesem Grund ,versp?te ich mich. 由于这坏天气我没出门。 Wegen des schlechten Wetters gehe ich nicht aus. 多亏你的帮助我赚了很

文档评论(0)

71z7it87 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档