- 1、本文档共39页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
at the time 当时,那时 作时间状语 你不了解她当时急切的心情。 You didnt know how eager she was at the time. sort out 分类,整理/澄清,解决(问题/困难) 我分拣邮件。 I sort out the mail. 我们有几个小问题要解决。 We’ve got a few little problems to sort out. Call for 有几个不同的意思: 1.作“要求”、“需要”、“提倡”解。如: Success calls for hard work.成功要靠勤奋。The work calls for a lot of time.这项工作需要大量时间。 2.表示“接(某人)”、“来取(某物)”。如:I‘ll call for you at sever this evening.今晚七点我来接你。We call for the package at the post office.我们到邮局去取包裹。 3.表示喊着要人取来,相当于ask for。如:The man sat down and called for a glass of beer.那人坐下来,要了一杯啤酒。 取消Why was the football match called off? 足球赛为什么取消? 2. 喊走Call off your dog, will you? 把你的狗喊走,好吗? Call up是“打电话”之意,相当于ring up或telephone或phone。 如: I‘ll call you up tomorrow.我明天给你打电话。 另外,call up 还有“回想起”之意。如: Your letter called up the days when we worked together. 你的信使我回想起我们一同工作的日子 He just calls in occasionally... 他只是偶尔过来坐坐。 We could call in on Patrick on the way to your mothers. 我们到你母亲家去, 不妨顺路到帕特里克家串个门儿. Your father is ill, you should call in a doctor at once. 你父亲病了,应该马上去请个大夫来。 Call on和call at的意思一样,都是“拜访”“访问”,但call on后接表示人的名词或代词,call at 后接表示地点或场所的词语。试比较: I called on the Smiths yesterday. 我昨天拜访了史密斯一家人。 I called at the Smith‘s yesterday. 我昨天去了史密斯家。 The headmaster called on the students to work harder. 校长号召学生们更努力地学习。 be?about?to?do:? 1)?表示即将发生的动作,在时间上指最近的将来。如:We?are?about?to?start.?我们就要出发了。The?new?school?year?is?about?to?begin.? 新学年开学在即。 2)?在含有be?about?to?do的句子中,不能再加时间状语。如: Wrong:?The?medical?team?is?about?to?start?immediately.?Right:?The?medical?team?is?about?to?start.? 医疗队就要出发了。 in,wear,have on, dress put on 用法辨析 in是介词,后接表示衣服或颜色的词,它所构成的短语只能作表语或定语。例如: This is a picture of a young man in a black coat. He is in a black nylon jacket today. 今天他穿着黑色尼龙夹克。 wear “穿着;戴着”,表示状态,宾语可以是衣帽,也可以是饰物、奖章等。例如: You’d better wear blue or black pants with blown shoes. 穿棕色鞋子的时候, 最好要穿蓝色或黑色裤子。 Why does he often wear dark sunglasses? 他为什么经常戴着深色的太阳镜? have on的意思是“穿着,戴着”,例如: I’ll have on black pants and a gray shi
文档评论(0)