左丘明-石碏谏宠州吁.PDF

  1. 1、本文档共31页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
左丘明-石碏谏宠州吁

当前文档由后花园网文自动生成,更多内容请访问 HTTP://WWW.HHYWW.NET 左丘明-石碏谏宠州吁 所属朝代:先秦 卫庄公娶于齐东宫得臣之妹,曰庄姜。 美而无子,卫人所为赋《硕人》也。 又娶于陈,曰厉妫。 生孝伯,蚤死。 其娣戴妫生桓公,庄姜以为己子。 公子州吁,嬖人之子也。 有宠而好兵,公弗禁,庄姜恶之。 石碏谏曰:“臣闻爱子,教之以义方,弗纳于邪。 骄奢淫佚,所自邪也。 四者之来,宠禄过也。 将立州吁,乃定之矣;若犹未也,阶之为祸。 夫宠而不骄,骄而能降,降而不憾,憾而能眕者,鲜矣。 且夫贱妨贵,少陵长,远间亲,新间旧,小加大,淫破义,所谓六逆也。 君义,臣行,父慈,子孝,兄爱,弟敬,所谓六顺也。 去顺效逆,所以速祸也。 君人者,将祸是务去,而速之,无乃不可乎? ”弗听。 其子厚与州吁游,禁之,不可。 桓公立,乃老。 译文及注释 译文卫庄公娶了齐国太子得臣的妹妹,叫庄姜,容貌很漂亮,却没有儿子 。卫国人做了一首名为《硕人》的诗就是描写她的美貌的。庄公又从陈国娶了 一个妻子,叫厉妫,生了儿子孝伯,早死。跟她陪嫁来的妹妹戴妫,生了桓公 ,庄姜就把他作为自己的儿子。公子州吁,是庄公爱妾生的儿子,卫庄公十分 宠爱他,又喜欢用兵器伤人,但庄公不禁止,庄姜很厌恶他。石碏规劝庄公道 :“我听说一个人爱自己的儿子,一定要以正确的礼法来教导约束他,这样才 能使他不走上邪路。骄傲、奢侈、淫荡、逸乐,就是走向邪路的开端。这四个 方面的产生,都是宠爱和赏赐太过的缘故。如果要立州吁做太子,就应该定下 来;要是还没有,这样就会引导他造成祸害。受宠爱而不骄傲,骄傲了而能受 压制,受了压制而不怨恨,有怨恨而不为非作歹的人,是很少有的呀。再说卑 贱的妨害高贵的,年少的欺负年长的,疏远的离间亲近的,新的挑拨旧的,地 位低的压着地位高的,淫乱的破坏有礼义的,这是人们常说的六种逆理的事。 君主行事公正适宜,臣子服从命令,父亲慈爱儿子,儿子孝顺父亲,哥哥爱护 弟弟,弟弟敬重哥哥,这是人们常说的六种顺礼的事。不做顺应礼义的事去做 违背礼的事,就会招致祸害。做君主的应尽力除掉祸害,现在却反而招致祸害 的到来,这恐怕是不可以的吧!”庄公不听。石碏的儿子石厚和州吁交往,石 碏禁止他,但是州吁不允,从而放弃。到了桓公即位,石碏于是告老还乡。 注释(1)卫:国名,姬姓,在今河南淇县一带。齐:国名,姜姓,在今山 东北部、中部地区。东宫︰太子的居所。(2)硕人:典出《诗经 · 卫风》中 的一篇,乃歌颂庄姜美丽的诗篇。庄姜:卫庄公的夫人,“庄”是她丈夫的谥 号,“姜”则是她娘家的姓,故称庄姜。(3)陈:国名,妫姓在今河南东部及 安徽西部。(4)厉妫(guī):“厉”和下文“戴妫”的“戴”均为谥号 ,“妫”是娘家的姓。(5)蚤:通”早“。(6)娣:妹。古时诸侯娶妻,妹 可随姊同嫁。(7)桓公:名完,在位十六年,后为州吁(yù)所杀。(8)嬖 (bì)人:出身低贱而受宠的人,这里指卫庄公的宠妾。(9)石碏 (què):卫国大夫。(10)义方:为人行事的规范。(11)佚(yì):这里指 逸乐。(12)阶:阶梯,这里用作动词,指一步步引向。(13)眕 (zhěn):自安自重,忍耐而不轻举妄动。(14)陵:欺侮。(15)去:抛弃 。(16)速:招致。(17)无乃:恐怕。(18)立:继承。(19)老:告老致 仕。 题解 《石碏谏宠州吁》出自《左传·隐公三年》。州吁是卫庄公的一个宠妾所 生,卫庄公爱屋及乌,对他也格外宠爱,即使对他喜

文档评论(0)

ldj215322 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档