【金榜新学案】人教必修5 Unit 4 Making the news 第二学时.ppt

【金榜新学案】人教必修5 Unit 4 Making the news 第二学时.ppt

  1. 1、本文档共47页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
【金榜新学案】人教必修5 Unit 4 Making the news 第二学时

即学即练 选用上述短语完成句子。 (1)The young lady ________ all her money with her. (2)I think you should ________ your son ______ that bad habit. (3)Have you ________ her ________ the date for the meeting? (4)The doctor successfully ________ the patient ______ this strange disease. (1)was robbed of (2)rid;of (3)informed;of (4)cured;of 12.A footballer was accused of taking money for deliberately not scoring goals so as to let the other team win. 一位足球运动员被控受贿,故意不进球,好让别的队赢球。 so as to =in order to 以便;为了 (1)The company provides training so as to help customers make the best possible use of its products. 那家公司给顾客提供培训以便他们可以尽可能充分利用他们的产品。 (2)He kept silent about the accident so as not to get fired. 为了不被解雇,他对那次事故只字不提。 即学即练 13....because the footballer could have demanded damages if we were wrong. 因为如果是我们搞错了,那个足球队员就可以要求我们支付赔偿金。 damage n.损害 damages n.赔偿金 选用damage,damages填空。 (1)Lets take a look at the ________(损害). (2)They intend to sue(起诉)for ________. (1)damage (2)damages 14.The law allows people to defend themselves against a charge. 法律允许对指控进行辩护。 defend...against 保护/保卫…… 防御(免受)……伤害、损害 defend...from...保护……免受伤害 思维拓展 观察下列各句划线部分的意思。 (1)A group of American aerospace engineers have written a book on how to defend the earth against alien invasion. 一组美国航天工程师写了一本关于如何保护地球不被外星人入侵的书。 (2)He felt ashamed that he wasnt able to defend his wife from harm. 不能保护妻子免受伤害,他感到非常羞愧。 15.长难句结构分析 (1)Have you(主语) ever had(谓语) a case(宾语) where someone accused your journalists of getting the wrong end of the stick(定语从句, 先行词是case, 用关系副词where引导定语从句)? (2)When we saw them together(状语从句) we(主语) guessed(谓语) from the footballer’s body language(状语) that he was not telling the truth(动词guessed的宾语从句). 即学即练 将下列句子译成英语。 (1)这是不是一种知道事实比不知道还更糟糕的情形呢? __________________________________________ (2)当我看到他们脸上的表情时,我就知道一切努力都是徒劳的。 ___________________________________________ (1)Is this a case where knowing the facts actually would be worse than not knowing? (2)when I saw the facial expression on their faces, I knew all the efforts were in vain

您可能关注的文档

文档评论(0)

shuwkb + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档