形合与意合 必威体育精装版最全版.doc

  1. 1、本文档共10页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
形合与意合 必威体育精装版最全版

Unit 3 形合与意合 ( hypotaxis parataxis) 形合 (Hypotaxis) Hypotaxis and parataxis are the performance of the language law. The so-called hypotaxis refers to the realization of the connection of the words or phrases, with the help of language forms (including vocabulary and forms); 意合和形合是语言表现法。所谓“形合”(hypotaxis)是指借助语言形式手段(包括词汇手段和形态手段)实现词语或句子的连接 ; 1. They come out on to the village green and photograph each other in a stone armchair,said to be the throne of Artila.(Nancy Mitford:The Water Beetle) 踏上村中草地,看到一张石椅,听说是匈奴王阿提拉的宝座,就要照相;一个个登上大位,你给我照,我给你照。(翁显良译) 2. Sitting still at home is the heavenly way;the going out is the way of the world.(by Abu Musa,taken from Henry David Thoreau’sA Winter Walk) “在家安居者天之道也,出外奔波者人之道也。”(夏济安译) 3. All around was open loneliness and black solitude,over which a stiff breeze blew。(Thomas Hardy:Tess of the d’Urbervilles)  周围一切,只是一片空旷的荒寒,一团漆黑的僻静,一股劲风,在上面吹动。(张谷若译) 4. Chilly gusts of wind with a taste of rain in them had well nigh dispeopled the streets. 阵阵寒风,带着雨意,街上冷冷清清,几乎没有什么人了。 Hypotaxis(形合): The dependent or subordinate construction or relationship of clauses with connectives; for example, I shall despair if you don’t come. (The American Heritage Dictionary p.649) 汉语的意合 Parataxis (from Greek for ‘act of placing side by side’; fr. para, beside + tassein, to arrange; contrasted to syntaxis), in grammar, refers to placing together sentences, clauses or phrases without conjunctions. 不借助语言形式手段而借助词语或句子所含意义的逻辑联系来实现词语或句子的连接 Parataxis(意合): The arranging of clauses one after the other without connectives showing the relation between them. Example: The rain fell; the river flooded; the house was washed away. (The World Book Dictionary p.1513) Examples 好好学习,天天向上。 Study hard, make progress everyday. Study hard, and make progress everyday. If one studies hard, he will make progress every day Examples 去了也白去。 Even if you go there, there won’t be any result. 天气寒冷,河水都结了冰。 It was so cold that the river froze. 跑得了和尚跑不了庙。 The monk may run away, but the temp

文档评论(0)

shuwkb + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档