新世纪大学英语4 Unit3.ppt

  1. 1、本文档共10页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
新世纪大学英语4 Unit3

Unit 3 Para.9 译文:身为作家,很长一段时间我都被这个矛盾所困惑——知道的越多,越感到自己无知。 I was very aware of the teaching from Taoism that said “those who know don’t speak; those who speak don’t know.” I wasn’t sure I should write at all, and, even if I did, I didn’t believe that I was qualified to do it. I always felt I had to know more first. I always felt I had to know more first. It took me a long time not to let this paradox freeze me and to believe that it was my writing that would qualify my knowledge, and not the other way around. 译文:我花了很长一段时间,才解除了这种矛盾对我的禁锢,最终才确信正是写作让我增长了知识,而不是知识让我有资格从事写作。 I think of my work not as articles or as columns but as essays — a word from French, meaning “to try”. I do not know truth. I only try to find it. 3. one of two or more vertical sections of printed material on a page 译文:我觉得自己的作品不是文章或者专栏,而是essays,即“随笔”,essays是一个法语词,意思是“尝 试”。我不懂得真理,只是努力要找到它 We must temper our pride in knowing with the humility of not knowing.The truth,as they say,is out there,but,maybe,like the rainbow,we can never really grasp it,never hold it in our hands and truly know it.We can only,as William James said,live today by what truth we can get today and be ready to call it falsehood tomorrow. For a long time, I, as a writer, was paralyzed by this paradox — the more I know, the more I know I don’t know. paralyze: vt. 1. affect with paralysis; cause to be paralytic After the accident she was paralyzed from the waist down. 2. make unable to move or act He stood paralyzed by fear. 3. make ineffective; cause to stop working The electricity failure paralyzed the train service. 译文:我深深领悟了道家的教诲:“知者不言,言者不知。”我对自己该不该写作毫无把握,即使写了,也觉得自己没有资格写。我总觉得自己应该先获得更多的知识。 qualify: v. 1. reach a necessary standard, e.g. of knowledge, ability, or performance, or get a qualification She qualified as a doctor this year. 资格赛 :a qualifying match 2. limit the force or meaning of (something stated); modify I’d like to qualify my last statement — it was too strong. column: n. 1. tall

文档评论(0)

shuwkb + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档