- 1、本文档共36页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
国际商务电第二章Unit02 Establishing Business Relations
Exercise 1 Translate the following terms and expressions A. Into Chinese: 1. look forward to 2. a favorable reply 3. establishment of trade relations 4. full details 5. items available for export now 6. import and export 7. circular letter 8. specific price 9. favorable price 10. Enclosed please find Exercise 1 Translate the following terms and expressions B. Into English:1. 建立贸易关系 2. 潜在的买主/客户 3. 棉布 4. 经营范围 5. 早日 6. 概况 7. 种类繁多的 8. 价格单 9. 样品本 10. 收到……后 Exercise 3 Translate the following sentences into Chinese: 1. We are willing to enter into business relations with your company(公司) on the basis of equality and mutual benefits. 2. We write to introduce ourselves as one of the leading exporters of a wide range of air conditioners(空调). 3. In order to export our products to Western Europe, we are writing to you to seek cooperation possibilities(合作机会). 4. We have a lot of colors and sizes to meet different needs. 5. We have airmailed you some leaflets about our products. If you are interested in any of the items, please let us know. Exercise 3 Translate the following sentences into Chinese: 6. With years of efforts we have enlarged our business scope and now we deal in nearly 100 kinds of goods. 7. Our main business covers the import and export of various light industrial products. 8. If your corporation does not import the goods mentioned above, please give this letter to a firm who may be concerned. 9. As an exporter of motor bicycle, we wish to express our desire to trade with you in this line. 10. To give a general idea of products, we are sending you separately a catalogue together with three pamphlets for your information. Exercise 4 Translate the following sentences into English: 1.兹介绍,本公司是一家人造珠宝(imitation jewelry)的出口公司,在这一行已有多年经验。 2.你们上周写给总部(the headquarter)的信已转交给我们公司,因该产品属我们经营。 3.我们可供出口的轻工产品(light industrial products)种类繁多。 4.很高兴收到你方内附插图目录的来信。 5.我们盼望收到你们 对于我们产品的具体要求。 Exercise 4 Translate the following sentences into English: 6.我们是一家信誉良好的私人公司(priv
您可能关注的文档
最近下载
- 《律师实务》课程教学大纲.pdf
- 呼吸与危重症医学科急救考试题.docx
- 部编人教版小学语文二年级上册二上第三册全册教学反思教后反思大全.docx
- 2021年“华为杯”第十八届中国研究生数学建模竞赛题目D:抗乳腺癌候选药物的优化建模优秀论文范例含源代码(共五篇).pdf
- 2024年首届全国标准化知识竞赛考试题库-下(多选、判断题部分).doc VIP
- 李氏二合一最全型对应表【必威体育精装版62种】.doc
- 《未成年人保护法》解读宣讲PPT课件.pptx VIP
- 现代教育技术(第4版)全套PPT课件.pptx
- 港口机械液压与液力传动教学课件(完整版).ppt
- 初中语文学习任务群视角下的文本定位教学实施讲座课件.pdf
文档评论(0)