- 1、本文档共2页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Beautiful Translation of English Prose
Maybe God wants us to meet a few wrong people before meeting the right one so that when we finally meet the right person, we will know how to be grateful for that gift.
When the door of happiness closes, another opens, but often times we look so long at the closed door that we dont see the one which has been opened for us.
The best kind of friend is the kind you can sit on a porch and swing with, never say a word, and then walk away feeling like it was the best conversation youve ever had.
Its true that we dont know what weve got until we lose it, but its also true that we dont know what weve been missing until it arrives.
Giving someone all your love is never an assurance that theyll love you back! Dont expect love in return; just wait for it to grow in their heart but if it doesnt, be content it grew in yours. It takes only a minute to get a crush on someone, an hour to like someone, and a day to love someone, but it takes a lifetime to forget someone.
Dont go for looks; they can deceive. Dont go for wealth; even that fades away. Go for someone who makes you smile because it takes only a smile to make a dark day seem bright. Find the one that makes your heart smile.
英语美文翻译
也许上帝欲让我们在遇见生命中的真命天子之前,先与一些红尘过客萍水相逢错误爱恋,而后却擦肩离去永不相会,唯此番历尽艰辛后我们在最终遇见生命中的真命天子时,才明白如何发自内心去珍惜与感激这份无价之礼。
当幸福之门赫然关上,另一扇窗却悄然轻启,然我们却把目光长久凝结于长闭之门,久久不能释怀,从而忽视了那扇早已为我们开启多时的窗。
真正的至交可与其长廊相持,眉眼盈盈,相对不曾一语,离别而去却觉此番促膝沉默胜过千言万语。
我们总要在失去之后才知道珍惜,但我们也总是要在得到某些东西之后方能醒悟所谓日思夜想者为何物。
给予某人你全部的爱并不代表他要回馈你等价的真心。永远别指望单相思的恋情能够开花结果;你所能做的仅是静静地等待那些爱是否同样在对方的心中扎根发芽,如果没有,那就满足于那些仅是在自己心头萌芽多年的爱与思念吧。我们在那电光石火的一秒钟里遇见,一小时喜欢上,一天去爱上,却要用一生的时间去忘记,忘记那个本不该爱上的人。
不要耽于美貌,它们常是玄幻无常;别指望财富,即使它们也终会隐匿消逝。去追寻那个能够真正使你笑生两靥的人吧,因为一个微笑足以点亮你内心无际无涯的黑暗穹宇。找到那个让你连内心都真正在幸福欢笑的人吧。
文档评论(0)