- 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
大大眼睛,看世界!小小童心,秀中国! Seeing the World?Showing China 荔园外国语小学2013年英语活动月
What types of clothing can be found in China and in what regions? Let’s take a look and find out .你是否好奇中国的少数民族有什么节日?他们穿什么传统服饰?让我们一起来看看吧。
The largest group of people are the Han Chinese, but there are also 52 other minorities: 少数民族中以汉族为最多,但是其它民族也多达52种,例如:the Yi(彝族), Tibetan(藏族), Qiang(羌族), Hui(回族), Mongolian(蒙古组), Lisu(傈僳族), Manchu(满族), Naxi (纳西族), Bai(白族), Bouyei(布依族), Dai(傣族), Miao(苗族) and Tujia(土家族).
1. People have their own traditional clothing of their own ethnic group. 各民族有自己的传统服饰。
4. traditional clothing of the Naxi 纳西族传统服饰
5. traditional clothing of the Nu 怒族传统服饰
6. traditional clothing of the Bouyei 布依族传统服饰
8. Water-Splashing Festival of Dai is the most influential festival in Yunnan Province. It is in the sixth month of Dai calendar. 傣族的泼水节是云南最有名的节日。它在傣历的第六个月。
10.The?Sanduo?Festival?is?a?legal?holiday?for?Naxi?people.?It?is?celebrated?on?the?eighth?of?the?2nd?month?in?the?Chinese?lunar?year?(the?middle?of?March).?It?started?from?Naxi?people’s?worship?of?the?protective?god?named?Sanduo. “三多节”是纳西族的法定节日。纳西族人在农历年二月初八(三月中旬)庆祝这一节日。这个节日是源于纳西族人对他们的保护神“三多”的崇拜。
11 Hani June Rice Festival 哈尼族六月新米节
14. Riding?mill?is?an?interesting?sports characterized?in?Hani.磨秋是哈尼族特有的一种有趣的运动。
15 Girls of Guizhou Miao贵州苗族姑娘
16Weaving in Yunnan云南织布
17 Miao Festival in Xijiang贵州西江千户苗寨苗族庆典
18 The Mongolians are also called nationality on the horseback.
内蒙古人也被称为“马背上的民族”。
19 They live in yurts。他们住在蒙古包里。
20 The Mongolians are good at singing and dancing. 蒙古人
能歌善舞。
21 They like wrestling. 蒙古人喜欢摔跤。
22 They also like horseracing and arrow-shooting.
蒙古人还喜欢赛马和射箭。
23新疆赛尔皮切吐玛克 帽子Self skin cut vomit maggic cap
24 The Yugu ethnic minority are known for their versatility多才多艺的裕固族
25 新疆游牧nomadism
26 Tibetan(藏族)
27 Qiang embroidery(羌绣)
28 Yi(彝族)
29 Torch Festival(彝族火把节)
30 Yi 彝族姑娘
31 the Miao(苗族)
32 the Miao(苗族歌舞)
33 the Lisu(傈僳族)
文档评论(0)