- 1、本文档共14页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
颜色词的英汉对比分析
颜色词的英汉对比分析 颜色的认知 英汉语中颜色词文化内涵的异同 颜色词的翻译方法 颜色的认知 对颜色的认知,是人类最基本的认知范畴之一。虽然各种语言表达颜色的词汇数量差别较大,但是基本词汇,如黑、白、红、黄、绿、蓝等,在很多语言中都是相通的。不过,由于各民族文化风俗、地理位置、历史传统、宗教信仰、民族心理、思维习惯等方面差异,颜色词语有时表现出各民族独特的“个性”,带有显著的文化烙印。比如巴西人忌讳绿色,日本人忌讳黄色,泰国人忌讳红色,比利时人忌讳蓝色,土耳其人忌讳花色,欧美国家大多忌讳黑色。颜色在不同的民族文化中承载了不同的内涵。 英汉语中颜色词文化内涵的异同 RED(红色) 1.red 英汉中相同的文化内涵 无论是在英语国家还是在中国,红色往往与庆祝活动或喜庆日子有关。因为日历中,这些日子常用红色字体 英:?red letter day:指的是“纪念日”或“喜庆的日子” roll out the red carpet for sb. (铺开红地毯、用隆重的礼仪隆重地欢迎某人)。 汉:开门红,走红运,满堂红,走红(皆用来表示喜事、成功或值得庆贺的事情)。 比喻“愤怒”、“羞愧”等情感 英: see red: 怒不可遏(大概是由于牛看见红色的就会发狂吧)。 汉:气得涨红了脸,吵得脸红脖子粗等。 2.Red英汉中不同的文化内涵 英:(1)red-blooded males: 精力充沛的 (2)红色指“负债”或“亏损”,因为人们总是用红笔登记负数。于是就有了这些词组:red figure赤字;red ink赤字;in the red亏损;red-ink entry赤字分录;red balance赤字差额。 (3)Red贬义词, 西方资本主义视共产主义为洪水猛兽,所以意指“左翼政治主张”或“共产主义者”。 汉:(1)红军,红小鬼(褒义词,红色是“革命,共产主义”的象征)。 (2)红旗招展;生在新中国,长在红旗下(红旗象征着党的关怀和温暖,红旗又是中国共产党的象征)。 WHITE(白色) 3.在英汉语言中相同的文化内涵 白色使人联想到“一事无成,没有价值”。 英: white elephant 白象,累赘物;white hope人们寄予厚望者。 汉:白费(徒然耗费);白费蜡(比喻白白浪费时间、精力);白搭(不起作用);这些词翻译成英语all in vain,其实同“白色”一点关系都没有。 White在英汉中不同的文化内涵 英:(1)西方人把白色看作是纯洁、贞洁之色,婴儿洗礼时、新娘在婚礼仪式上总是身着白色。英语中还有这样的词语: white wedding西方国家一般可在家中或家里花园内、或婚姻注册所举办婚礼,新娘穿着白色婚妙按宗教仪式在教堂里举行的婚礼称作“白色婚礼”。 white lie没有恶意的谎言。 汉:白色恐怖,白色政权,白狗子,白区(白色在中国曾经是“反动势力”的象征)。 5.由“white”一词构成独特的英语合成词,表示西方社会人们熟悉的某类事物的代称。 如: white goods 指白布做成的生活用品,如白被单、白色毛巾被,白色桌布;二指是体积大、单价高的家用电器用具,这类物体常刷成白色,故名。如炉灶、冰箱、洗衣机等。现在中国对“白色家电”已经不陌生了。 BLACK (黑色) 1.在英汉中相同的文化内涵 (1)人们把黑色和“邪恶”、“坏的”联系在一起,如: 英: black money:黑钱(指来源不正当而且没有向政府报税的钱) black market:黑市交易或黑市(意为暗中进行政府禁止买卖的商品或外汇的交易,或指进行违法的投机市场);由此派生出black market price黑市价格。 汉:黑店(指杀人劫货的旅店);黑窝(比喻坏人隐藏或干坏事的地方)。 (2)用来指灾难性的、或不受人欢迎的事件和人物,如: 英: black Friday指1869年9月24日和1873年9月19日开始的经济危机。 汉:人们现在也常常用“黑色星期一”或“黑七月”等来比喻某个倒霉的日子。 Black 2.在中西不同的社会环境中和特定的历史条件下,black用来指特定的事物人物或概念,这种情况下,英语的“black”一般和“黑人”有关,而汉语的“黑”则与政治上反动的人或帮派联系在一起。 英:(1)black power黑人人权运动 (2)black Panthers黑豹党,该党于60和70年代支持黑人获得合法权力进一步得到社会善待。 汉:黑五类:在60年代末中国特殊的历史环境下,五种非劳动人民出身的人被污蔑为黑五类。 3, 和红色墨水是记帐时的意思相反,黑色还可表示盈利。例如: black figure/in the black盈利、顺差
您可能关注的文档
- 如何写出真情实感(公开课).doc
- 项目1 病毒的发展、分类及表现.ppt
- 如何做好工作总结.ppt
- 如何写出真情实感.ppt
- 音标PPT1024-2.ppt
- 如何写好文献综述-许凤.ppt
- 如何写好一份策划书(PPT).ppt
- 项目2 潜在客户开发.ppt
- 如何写好求职简历.ppt
- 好照片的基本要求.ppt
- ydt 2543-2013电信互联网数据中心能耗测评方法.pdf
- 匹配具有相同含义单词festival dead journey new concept 2新概念hx g6nce296.pdf
- 爱思充值平台服务器端对接.pdf
- 课程touchstone l2 u10 a二册单元lesson.pdf
- 原文及译文课堂笔记.pdf
- 分析讲稿晶闸管thyristor.pdf
- 终端机阿尔萨斯学校terminale stp c8构象.pdf
- 导入java io inputstream util网上拍卖答案itemlist.pdf
- 在中自动化量化条件逻辑ijcai13-117.pdf
- cvc fluency词汇巩固练习册组合.pdf
文档评论(0)